OLD UNCLE in Czech translation

[əʊld 'ʌŋkl]
[əʊld 'ʌŋkl]
starý strýc
old uncle
starého strýčka
old uncle
starej strejda
old uncle
starýho strejdu
old uncle
starého strýce
old uncle
starý strýček
old uncle
starý strejda
starým strýcem

Examples of using Old uncle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And Kerechky has a very old uncle.
A Kerečki má velmi starého strýce.
Come and sit by your old uncle.
Nechceš sedět u mě, vedle svého starého strýčka?
Made huge money when an old uncle died.
Získal velké peníze, když zemřel starý strýc.
Dear old Uncle Dawes is getting on in years. I'm afraid.
Že drahý starý strýček Dawes hodně zestárl. Obávám se.
I was fond of old uncle.
byl jsem na svého starého strýce milý.
I was wondering whether you would care to accompany your old uncle.
Napadlo mě, jestli bys nechtěla doprovodit svého starého strýčka.
For"Vulcan read"Old Uncle Claudius.
Za Vulkána si dosaď Starý strýc Claudius.
Our dear old Uncle Scrooge.
Náš drahý starý strýček Skrblík.
Don't worry about your old uncle.
Neboj se o svého starého strýce.
Oh, colonel… Yes, it's your old Uncle Mostyn.
Plukovníku… Ano, tady váš starý strýc Mostyn.
Give the old uncle Durex indeed.
Durexy tomu starému strýci.
Good old Uncle Lenny?
Hodný strarý strýček Lenny?
Girls, don't shush your old Uncle Waldo.
Neššššte na svého starého strýčka Walda.
Old Uncle Taylor was 81.
Starému Strýčkovi Taylorovi bylo 81.
Not me, the old uncle there.
Ne pro mě, pro starého strýce.
You spoil your old uncle. Marzipan?
Marcipán? Ty svého strýce rozmazluješ,?
Haven't you ever had a lovable old Uncle who popped off intolerant comments at a family barbecue?
Neměl jsi někdy roztomilého starého strýčka, který rozhlašoval netolerantní komentáře na rodinných grilovačkách?
This is exactly where you dump a smelly old uncle/ family pet/ genius scientist who couldn't even invent legs.
Tohle je přesně místo, kde odložíš páchnoucího starýho strejdu. Lomeno zvířátko lomeno geniálního vědce, který si ani neumí vynalézt nohy.
Ever since my papa went off to sea and left me alone with my old uncle.
A nechal mě samotného s mým starým strýcem. Od té doby co můj táta odjel na moře.
I didn't enjoy having dinner with an old uncle.
jsem večeřel raději bez starého strýce.
Results: 52, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech