PRACTICAL EXAMPLES in Czech translation

['præktikl ig'zɑːmplz]
['præktikl ig'zɑːmplz]
praktické příklady
practical examples
praktické ukázky
practical demonstrations
practical examples
praktickými ukázkami
practical examples of
praktických příkladech
practical examples

Examples of using Practical examples in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but also practical examples, demonstrations or direct personal training.
ale především praktické příklady, ukázky či přímo osobní trénink.
But can I tell you about some practical examples of consumer problems that come to my office.
Povím vám nicméně o některých praktických příkladech spotřebitelských problémů, které docházejí do mé kanceláře.
methods of their use, practical examples of growing individual vegetable species.
způsoby jejich využití, praktické příklady v návaznosti pěstování zeleninových druhů.
PmAdo- Practical examples The Object provides access to databases using the ADO technology.
PmAdo- Praktické příklady Objekt realizuje přístup k databázím pomocí technologie ADO.
GenCo has develop a European toolkit with concrete, practical examples of gender equality measures,
V rámci projektu GenCo vznikne sada nástrojů s konkrétními a praktickými příklady opatření na podporu rovnosti žen
First year students acquire skills in practical examples: technical script analysis,
Studenti prvního ročníku získají konkrétní dovednosti na praktickém příkladu: rozeberou technický scénář,
Thanks to an engaging interpretation and practical examples, you can see the world of mammals,
Díky poutavému výkladu a praktickým ukázkám můžete na svět savců,
Practical examples of this are the use of sustainable energy and the separation of waste collection.
Praktickými příklady tohoto závazku jsou využívání udržitelných zdrojů energie a separování odpadů podle jednotlivých druhů.
This is a collection of course lectures, practical examples and active dialog completed with an exam.
Jedná se o soubor seminárních přednášek, praktických ukázek a aktivního dialogu ukončených zkouškou.
benchmarking participants prefer a focus on processes rather than outcomes, and practical examples of best practice are highly valued by members.
účastníci srovnávání upřednostňují spíše zaměření na postupy než na výsledky a členové si vysoce cení praktických příkladů osvědčených postupů.
Speakers and panellists will show practical examples how to communicate effectively,
Řečníci i panelisté ukáží na praktických příkladech, jak komunikovat efektivně,
The author indicates practical examples of legislative requirements concerning technical equipment of bui/dings,
Na praktických příkladech uvádí legislativní požadavky na technická zařízení budov, především vzduchotechniku
The practical examples are explained the procedures for handling various types of planning documents, planning documents.
Na praktických ukázkách jsou vysvětlovány postupy při zpracovávání jednotlivých druhů územně plánovacích podkladů, územně plánovací dokumentace.
certain parts of the CCR design are to be illustrated at real practical examples.
s návrhem CD a některé části návrhu CD budou ilustrovány na reálných příkladech z praxe.
Practical examples from the lives of two very different brands,
Praktické příklady ze života dvou velmi odlišných značek,
the selection of topics for individual groups of employees, practical examples and suitability for our company's actual business activity,
výběr témat pro jednotlivé skupiny zaměstnanců, praktické ukázky a spojení s reálným předmětem činnosti naší společnosti,
The authors don't aim to present a theoretical study, but one including practical examples from the last time to point out possible intrusions in definition of the meaning
Autoři si nekladou za cíl prezentovat teoretickou studii, ale na praktických příkladech z poslední doby poukázat na možné zásahy do definice samotného smyslu
all basic rules and principles of creating large floristic works on practical examples required by the floral practice- from the libretto(the inspiration,
principy vytváření velkých aranžérských děl krok za krokem na praktických příkladech; od libreta(inspirace, ideová skica),
all basic rules and principles of creating large floristic works on practical examples required by the floral practice- from the libretto(the inspiration,
principy vytváření velkých aranžérských děl krok za krokem na praktických příkladech vyžádaných floristickou praxí- od libreta(inspirace,
particular examples according to the maturity of the student where in practical examples students adopt the potential
zvláštních příkladů podle vyspělosti studenta, kde na praktických příkladech si student osvojuje možnosti
Results: 50, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech