PRESSURES in Czech translation

['preʃəz]
['preʃəz]
tlak
pressure
stress
strain
BP
B.P.
tlakům
pressure
nátlak
pressure
coercion
duress
push
compulsion
insistence
coercing
stres
stress
pressure
stressful
tlačí
pushing
is pressing
put pressure
's compressing
forces
schob
tíseň
distress
pressure
crunch
straits
need
tlaky
pressure
stress
strain
BP
B.P.
tlaku
pressure
stress
strain
BP
B.P.
tlaků
pressure
stress
strain
BP
B.P.
nátlaku
pressure
coercion
duress
push
compulsion
insistence
coercing

Examples of using Pressures in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You understand? There are certain pressures brought to bear on us?
Ocitli jsme se pod jistým tlakem. Rozumíš?
There are certain pressures brought to bear on us. You understand?
Ocitli jsme se pod jistým tlakem. Rozumíš?
External pressures with the proxy battle.
Jsme pod vnějším tlakem s tím převzetím.
Suddenly, there were expectations and pressures I never knew existed.
A byl jsem pod tlakem, který jsem nezažil. Najednou se toho ode mě očekávalo moc.
I so pity the dude who pressures her into prom sex.
Lituju kluka, co ji bude nutit k sexu na maturiťáku.
These challenges and pressures are all bound up with the competitiveness of the European Union.
Tyto výzvy a nátlaky jsou všechny spjaty s konkurenceschopností Evropské unie.
How do you keep the family together despite the pressures of Hollywood?
Jak udržujete rodinu pohromadě, navzdory tlaku velké, hollywoodské kariéry?
I got these pressures.
Mám tyhle stresy.
My people have a keen sense of shame if you do not live up to social pressures.
Moji lidé mají hluboký pocit hanby, když nezvládají sociální nátlaky.
It is the price you executives pay for success… decisions, pressures, anxieties.
To je cena, kterou ředitelé platí za úspěch… rozhodování, vypětí, starosti.
With her I could take all the pressures.
S ní jsem zvládal všechny stresy.
Flowtite GRP pipes are usually supplied in the pressures classes listed below.
Trubky GRP Flowtite se obvykle dodávají v těchto tlakových třídách.
The maximum values shown in table 02 can only be achieved at low pressures.
Maximálních hodnot uvedených v tabulce 02 lze dosáhnout jen při minimálním tlakovém zatížení.
This forms a self-contained unit that can handle both high pressures and high temperatures.
Tím se vytváří samostatná jednotka, která dokáže pracovat při vysokých tlacích i teplotách.
You understand? There are certain pressures brought to bear on us.
Rozumíš? Ocitli jsme se pod jistým tlakem.
There are certain pressures brought to bear on us. You understand?
Rozumíš? Ocitli jsme se pod jistým tlakem.
doubt, pressures.
pochybností a stresov.
In the end, the pressures of work made our marriage unsustainable.
Nakonec se stalo kvůli pracovní zátěži naše manželství neudržitelné.
Comes with some unique pressures. With what you have accomplished, being your child.
S tím, čeho jste dosáhl, musí být vaše děti pod tlakem.
He never pressures me. No.
Nikdy na mě nenaléhal. Ne.
Results: 640, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - Czech