PRETTY OBVIOUS in Czech translation

['priti 'ɒbviəs]
['priti 'ɒbviəs]
celkem jasné
pretty clear
pretty obvious
quite clear
pretty straightforward
fairly straightforward
's fairly clear
fairly obvious
docela jasné
pretty clear
pretty obvious
quite clear
fairly obvious
very clear
quite obvious
kind of obvious
pretty clear-cut
fairly clear
pretty straightforward
docela zřejmé
pretty obvious
fairly obvious
quite apparent
pretty clear
kind of obvious
quite clear
quite obvious
kinda obvious
quite evident
dost jasné
clear enough
pretty obvious
very clear
plain enough
straight enough
rather obvious
definitive enough
pretty straightforward
quite explicit
quite bright
dost zřejmé
pretty obvious
rather obvious
fairly obvious
very obvious
dost očividné
pretty obvious
pretty clear
celkem zřejmé
pretty obvious
quite obvious
quite clear
pretty clear
docela očividné
pretty obvious
celkem očividné
pretty obvious
fairly obvious
celkem zjevné
pretty obvious
quite apparent
dost okaté

Examples of using Pretty obvious in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think it was pretty obvious, isn't it?
To je asi dost jasné, ne?
Guys, I think it's pretty obvious, he wanted us to leave without him.
Je to docela zřejmé, lidi. Chce, abych ho nechali na pokoji.
It was pretty obvious, Don.
Je to docela očividné, Done.
Though it's pretty obvious she's his.
I když je dost zřejmé, že je jeho.
It's still pretty obvious.
Pořád je to docela jasné.
I would say it's pretty obvious.
Řekl bych, že to je celkem jasné.
I think it's pretty obvious I haven't gone anywhere.
Myslím, že je celkem zřejmé, že jsem se odtud nemohl nikam dostat.
it's pretty obvious that she really likes you, so.
je dost očividné, že se jí líbíš, takže.
I think it's pretty obvious what happened there, isn't it?
Myslím, že je dost jasné, co se teď stalo, že?
It seems pretty obvious that Port did it.
Je celkem očividné, že to byl Port.
And it's pretty obvious You're hiding something.
A je docela zřejmé, že se předtím nemůžete schovat. Něco skrýváte.
I already poured you a cup of coffee, so, yeah, I would say pretty obvious.
Už jsem ti nalila kafe, takže jo, dost zřejmé.
I thought it was pretty obvious.
Myslím, že to bylo docela jasné.
With men, it's usually pretty obvious.
S muži je to většinou docela očividné.
It is pretty obvious that has not worked.
Je celkem zřejmé, že nefungují.
Listen, sheriff… It's pretty obvious that you have no intention of going back.
Poslouchejte, Šerife… Je dost jasné, že nemáte v úmyslu se vrátit.
Although, it looks pretty obvious how you spent them.
I když je dost očividné, jak jste je strávili.
I think it's pretty obvious why she's upset.
Myslím, že je celkem zjevné, proč je naštvaná.
it's pretty obvious.
je to dost zřejmé.
What's going on? It seems pretty obvious.
No, je to docela očividné.
Results: 330, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech