PRETTY COOL in Czech translation

['priti kuːl]
['priti kuːl]
dost dobrý
good enough
pretty good
very good
pretty cool
too good
quite good
really good
pretty great
nice enough
pretty awesome
hustý
cool
thick
awesome
dense
sick
dope
heavy
badass
rad
bushy
docela hustý
pretty cool
kinda cool
kind of cool
very cool
pretty amazing
pretty dope
pretty awesome
docela dobrý
pretty good
quite good
pretty cool
really good
pretty great
rather good
very good
kind of cool
kind of good
pretty decent
docela super
pretty cool
kind of cool
pretty awesome
pretty great
kinda cool
actually pretty sweet
kind of awesome
celkem dobrý
pretty good
quite good
pretty cool
rather good
kinda cool
it was good
pretty great
objectively good
really good
kind of cool
docela cool
pretty cool
quite cool
kind of cool
kinda cool
very cool
dost cool
pretty cool
cool enough
plenty cool
quite cool
fakt super
really cool
really good
pretty cool
really great
so cool
real cool
really nice
really fun
real good
so great
celkem super
pretty cool
kind of cool
kinda cool
kind of awesome
kinda great
pretty great
parádní
celkem bezva
celkem cool
docela bezva
dost super
docela skvělý
pěkně cool
celkem mazec
dost skvělý
dost bezva
docela hustá

Examples of using Pretty cool in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pretty cool.
Yeah, pretty cool, huh?
Jo, dost dobrý, co?
Still, it's pretty cool that your aunt is getting married by the Anti-Pope.
Ale je hustý, že bude tetu oddávat antipapež.
It's pretty cool we got our own mural, huh?
Je to docela hustý, máme vlastní nástěnnou malbu, co?
What do you think? Pretty cool, huh?
Docela dobrý, ne? Co myslíš?
you guys are pretty cool.
ale vy jste docela v pohodě.
He seemed like a pretty cool dude, you know?
Zdál se dost v pohodě, víš?
Pretty cool.
Mr. Washington's pretty cool for a serial killer.
Pan Washington je docela cool na sérivýho zabijáka.
Although that would be pretty cool, don't you think-- funny.
Ačkoli mohlo by to být docela super, ne?- Vtipné.
Pretty cool, huh? Okay.
Dost dobrý, co? Dobře.
Pretty cool, right?- Really?
Jo. Hustý, co?- Vážně?
What do you think? Pretty cool, huh?
Co myslíš? Docela dobrý, ne?
This is pretty cool, huh?
Tohle je docela hustý, co?
you're pretty cool.
jsi docela v pohodě.
I'm, like, I'm pretty cool.
Jsem dost v pohodě.
You're a pretty cool customer, aren't you?
Ty jsi dost cool holka, víš to?
It's pretty cool being friends with the biggest man on campus. Yeah.
Jo, je celkem dobrý být kamarádi s největším můžem na škole.
They're pretty cool, actually, but they're mean, and they stink.
Vlastně jsou docela super, ale jsou otravní a smrdí.
You gotta be pretty cool for that to happen.
To musíš být dost dobrý, aby to zabralo.
Results: 876, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech