PRETTY WEAK in Czech translation

['priti wiːk]
['priti wiːk]
dost slabé
weak enough
pretty weak
kinda wimpy
pretty low
pretty thin
dost slabej
pretty weak
is weak enough
pěkně slabý
pretty weak
docela slabá
dost slabá
weak enough
pretty weak
kinda wimpy
pretty low
pretty thin
dost slabý
weak enough
pretty weak
kinda wimpy
pretty low
pretty thin
slabota
lame
weak
docela chabě
docela slabě

Examples of using Pretty weak in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But she's still pretty weak.
Ale pořád je dost slabá.
Joint's gonna be pretty weak.
Kloub bude dost slabý.
Pretty weak, Dad.
Docela slabé, tati.
That's pretty weak, Oz.
Je to pěkně slabé, Oz.
Looks like you did a pretty weak job, ése.
Vypadá to, že jsi docela zeslábl v práci, šéfe.
The case against Odell seems pretty weak, and I think he's innocent.
Případ proti Odellovi se zdá hodně slabý a myslím, že je nevinný.
This guy is pretty weak, Jack.
Ten chlap je dost váhavý, Jacku.
Pretty weak myself.
Sama jsem docela slabá.
She was already pretty weak, Ralph.
Byla již hodně zesláblá, Ralphe.
We're pretty weak too.
Jsme velmi slabí.
He's pretty weak from shock and loss of blood.
Je zesláblý kvůli šoku a ztrátě krve.
Pretty weak myself.
Sama jsem dost slabá.
The coffee is pretty weak.
Káva od Katušky to není.
In the end, war is pretty weak.
Konec konců, válka je velmi slabá.
Kid's pretty weak.
Kluk je dost oslabený.
There's a victim trapped on column that looks pretty weak.
Oběť visí na sloupu, který vypadá dost chabě.
Anne says he's looking pretty weak.
Anne říká, že vypadá dost zesláble.
I will admit that's pretty weak but uh.
Přiznávám, že to bylo trochu slabošské, ale.
The pay-off's pretty weak.
Odměna je dost malá.
Well, the little one looks pretty weak.
No, ten malý vypadá dost slaboučký.
Results: 57, Time: 0.0911

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech