QUANTITATIVE in Czech translation

['kwɒntitətiv]
['kwɒntitətiv]
kvantitativní
quantitative
quantity
množstevní
quantitative
volume
quantity
bulk
lot
kvantitu
quantity
quantitative
kvantitativních
quantitative
quantity
kvantitativního
quantitative
quantity
kvantitativním
quantitative
quantity
kvantitativni

Examples of using Quantitative in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chemical analysis is used to determine the qualitative or quantitative content of a given sample with the help of chemical
K určení kvalitativního nebo kvantitativního složení daného vzorku se v rámci chemické analýzy používají různé chemické
To estimate the limit of significant damage formation it is possible to use quantitative evaluation of electron-sample interactions.
Kvantitativním hodnocením interakce elektronů s povrchem vzorků je možno stanovit hranici vzniku signifikantního poškození, které může vést k nesprávné interpretaci obrazu nebo naměřených dat.
Develop standardised measuring methods for both qualitative and quantitative measurement of nanoparticles to obtain reliable exposure data as a basis for exposure assessment as a basis for exposure assessment and risk management.
Vyvinout standardizované metody kvalitativního i kvantitativního měření nanočástic za účelem získání spolehlivých údajů o expozicích jakožto podkladu pro posuzování expozic a řízení rizik.
Understand qualitative and quantitative methods for analysing the public sector
Porozumět kvalitativním a kvantitativním metodám pro analýzu veřejného sektoru
that this fact poses one of the most serious problems affecting contemporary quantitative social science research.
trendy návratnosti jsou všeobecně neuspokojivé a že se jedná o jeden z hlavních problémů sočasného kvantitativního sociálněvědního výzkumu.
both qualitative and quantitative, to do so?
kvalitativním i kvantitativním, aby je mohli zkoumat?
10 years should be overtaken until 2018 despite the expected end of quantitative easing.
deset let by se měl překlenout až do roku 2018 navzdory očekávaným koncem kvantitativního uvolňování.
I am delighted that Slovakia has fulfilled all the criteria set out in quantitative terms in the EC Treaty as conditions for admission to the euro zone.
Velmi mne těší, že Slovensko splnilo všechna kritéria, která jsou z kvantitativního hlediska stanovena ve Smlouvě o ES jakožto podmínky pro vstup do eurozóny.
the method of quantitative easing.
metoda kvantitativního uvolňování.
We have introduced action plans through which the individual countries are to achieve both a qualitative and quantitative reduction in the use of pesticides.
Zavedli jsme akční plány, prostřednictvím kterých musí jednotlivé země dosáhnout kvalitativního i kvantitativního snížení používání pesticidů.
data from 2001 and 2013, the authors present the main findings of two waves of a quantitative sociological survey.
2013 se autoři se věnují prezentaci hlavních zjištění vyplývajících ze dvou na sebe navazujících vln kvantitativního sociologického šetření.
they were merely quantitative- even if there are fulfilled, it does not necessarily
byly pouze kvalitativní- jejich splnění nutně nemusí znamenat dlouhodobý úspěch,
The Commission proposal aims to abolish these quantitative limits and, on this specific aspect, the rapporteur, Mrs Lulling, agrees.
Návrh Komise usiluje o zrušení těchto množstevních omezení a v této konkrétní otázce s ním zpravodajka paní Lullingová souhlasí.
At the same time, he will support the work of the asset management and treasury management teams with his quantitative analyses of FX
Současně bude svými kvantitativními analýzami měnových
In particular, we focus on the quantitative comparison of archaeological,
Zaměřujeme se zejména na kvantifikované srovnání archeologických,
the agencies with clearly defined quantitative criteria that are summarised by the EU Court of Auditors in an annual performance ranking.
agenturami s jasně definovanými množstevními kritérii, která bude Účetní dvůr EU shrnovat při každoroční klasifikaci výkonu.
It must be emphasised that quantitative indicators in the National Action Plans do not impose equal reduction of pesticide use on all countries.
Je nutné zdůraznit, že ani indikátory množství v národních akčních plánech neznamenají stejné snížení množství použitých pesticidů v každé zemi.
because the EU prevents quantitative restrictions on imports,
EU brání množstevním omezením dovozů,
The study made use a broader range of data sources, quantitative and qualitative data that had been compiled in the more than fifteen years of research.
Práce se opírá o širší spektrum datových zdrojů, o kvantitativní i kvalitativní data, shromážděná za patnáct let výzkumu parlamentu ČR.
it again fell after the report by the Reserve Bank of New Zealand on the beginning of the money emission and the launch of the quantitative easing program.
snížil po zprávě Rezervní banky Nové Zélandie o začátku peněžní emise a zahájení programu kvalitativního uvolňování.
Results: 337, Time: 0.0843

Top dictionary queries

English - Czech