RATES in Czech translation

[reits]
[reits]
sazby
rates
tariffs
typesetting
míra
rate
level
measure
degree
extent
amount
measurement
ceny
prices
awards
prizes
rates
cost
value
pricing
prix
trophies
rychlosti
speed
velocity
rate
gear
fast
pace
sazbách
rates
tariffs
kurzy
odds
course
class
training
lessons
rates
počet
number of
count
amount of
rate
population
tep
rate
pulse
heartbeat
beat
heart
tarif
plan
tariff
rates
cell phone plan
hodnotí
evaluates
assesses
assessment
judge
rates
reviews
grades
mírami
sazbám

Examples of using Rates in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mortgage rates won't stay this low forever.
Úroky u hypoték nebudou takhle nízko věčně.
It's a… website that rates gentlemen's clubs.
To je stránka, která hodnotí kluby pro pány.
The number of filters is determined on the basis of air volumes and flow rates.
Počet filtrů se stanovuje na základě vzduchového množství a rychlosti proudění.
No problem, Charlie, just as long as you're willing to pay my weekend rates.
Žádný problém Charlie, když budete ochoten zaplatit víkendový tarif.
Divorce rates would soar.
Stoupl by počet rozvodů.
Supported sample rates: 44.1 KHz,
Podporované vzorkovací frekvence: 44,1 KHz,
You know our rates,?
Znáte naše úroky?
You are thus always aware of exactly how your customer rates your performance.
Tak budete vždy přesně vědět, jak váš zákazník hodnotí vaši práci.
No problem, Charlie, just as long as you're willing to pay my weekend rates.
Žádný problém Charlie, pokud budete ochoten zaplatit můj víkendový tarif.
The majority of EU member states currently face increasing rates of unemployment.
Většina členských států EU se v současné době potýká s rostoucími mírami nezaměstnanosti.
Sorry, last week's rates.
Promiňte, taxa z minulýho týdne.
Elevated pulse and respiration rates, adrenal secretions thirty-two-point-five percent above normal.
Zvýšený pulz a dechová frekvence, produkce adrenalinu o 32,5 procent vyšší než normál.
The Time Bureau rates all their employees.
Úřad pro správu času hodnotí všechny zaměstance.
Union rates.
Jen odborový tarif.
It's off-season rates.
Taxa mimo sezónu.
Per person, low season rates.
Na osobu. Taxa mimo sezónu.
The breakfast is included in the room rates and is served daily.
Snídaně je zahrnuta v ceně ubytování a podává se denně.
Recommendations on packages and rates that will best fit your hotel's clientele.
Doporučení nastavení balíčků a cen, které budou nejlépe odpovídat poptávce vašich zákanzíků.
Up over 2014 in occupancy rates and average daily rates on rooms.
Zvýšení oproti roku 2014 v míře obsazenosti a průměrné denní sazby na pokoje.
Breakfast, served in the hotel's pleasant dining room, is included in the rates.
V ceně je zahrnuta snídaně v útulné jídelně hotelu.
Results: 1131, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - Czech