REALLY HARD in Czech translation

['riəli hɑːd]
['riəli hɑːd]
fakt těžký
really hard
really heavy
real hard
really tough
really difficult
real tough
so hard
really rough
very difficult
pretty tough
opravdu tvrdě
really hard
real hard
very hard
tvrdě
hard
rough
tough
hardball
harshly
soundly
severely
pořádně
properly
really
right
hard
good
pretty
well
big
carefully
get
hrozně těžký
really hard
so hard
very hard
very difficult
so heavy
really difficult
extremely difficult
super hard
too heavy
so complicated
opravdu těžce
really hard
real hard
really badly
real bad
very hard
opravdu silně
really hard
really strong
real hard
really strongly
opravdu těžké
really hard
really tough
really difficult
really heavy
very hard
very difficult
pretty hard
real hard
really rough
extremely difficult
vážně těžké
really hard
really difficult
really tough
real hard
super hard
really heavy
real tough
pretty heavy
very hard
very difficult
velmi těžké
very hard
very difficult
really hard
very tough
very heavy
extremely difficult
really tough
pretty hard
extremely hard
really difficult
skutečně těžké
opravdu tvrdé
fakt těžce
opravdu těžko
opravdu usilovně
hodně silně
fakt silně
opravdu složité
fakt těžkej

Examples of using Really hard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a really hard day for me to make this decision as CEO.
Dnešek je pro mě, coby výkonnou ředitelku, velmi těžké učinit toto rozhodnutí.
It's really hard to stop racing.
Je moc těžké přestat závodit.
You know, it's really hard to meet someone new.
Je hrozně těžký poznat někoho novýho.
Think really hard before you get married. Oh, and by the way.
A mimochodem, pořádně si rozmysli, s kým se oženíš.
And sometimes it's really hard to stop when you're so used to doing it.
A někdy je hodně těžké přestat, když jsi zvyklý to dělat.
I'm sure it's really hard for him to process all of this so suddenly.
Hele, klid. Určitě je pro něj dost těžké to všechno zničehonic pobrat.
You know, it sounds like it's really hard to get into.
Víš, co? To zní, jako že dostat se tam je fakt těžký.
I work really hard.
Opravdu těžce pracuju.
It's been really hard for him watching his whole family fall apart.
Je to pro něj moc těžké, sledovat, jak se jeho rodina rozpadá.
That's really hard to find.
Takového je hrozně těžký najít.
Well, just scrub those pans really hard and make me look good.
Hlavně ty pánve pořádně vydrhni, ať mi neděláš ostudu.
It's really hard to deal with people like you.
Je hodně těžké vycházet s lidmi, jako jsi ty.
A really hard math problem. It looks like he's trying to solve.
Vypadá, jako by se snažil vyřešit fakt těžký matematický problém.
I worked really hard on that song.
Pracovala jsem opravdu těžce na té písničce.
I'm trying really hard to understand what you're going through.
Opravdu silně se snažím pochopit, čím procházíš.
It was really hard to leave the baby,
Bylo to moc těžké opustit dítě,
Bite down on this. Really hard, okay?
Skousni to. Pořádně, ano?
Pick something really hard for a Pinkie to do, something not fun at all!
Něco, co by bylo pro Pinkie hrozně těžký, něco, co není vůbec zábavný!
Sometimes it's really hard to say everything you want to.
Někdy je hodně těžké říct vše, co chceš.
What's really hard is fly-fishing.
Skutečně těžké je nadhazování.
Results: 1645, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech