SO HARD in Czech translation

[səʊ hɑːd]
[səʊ hɑːd]
tak tvrdě
so hard
so soundly
so harshly
so rough
so tough
so tight
too harshly
so deeply
too hard
tak tvrdý
so hard
so tough
so harsh
so rough
so harshly
so rigid
tak silně
so hard
so strongly
so strong
so tight
so badly
so heavily
so tightly
so violently
so fiercely
so fast
tak těžce
so hard
so badly
so heavily
so bad
so heavy
tak moc
so much
so badly
so much so
so hard
so very
that bad
as much as
so bad
so far
enough
tak tvrdej
so hard
so tough
as tough
so rough
tak těžko
so hard
so heavy
so difficult
tak pilně
so hard
so diligently
fakt těžký
really hard
really heavy
real hard
really tough
really difficult
real tough
so hard
really rough
very difficult
pretty tough
hrozně tvrdý
tak težké
tak drsně

Examples of using So hard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have been working so hard, I forgot what day it is. Our dinner.
Naše večeře. Pracoval jsem tak usilovně, že jsem zapomněl, co je za den.
And that's why it was so hard Thick girl.
A proto pro mě bylo hrozně těžké se s ní rozejít.
I'm just saying, don't be so hard on yourself.
Jen říkám, abys na sebe nebyla tak přísná.
You're all this city has, so stop being so hard on yourself.
Tak na sebe přestaň být tak tvrdý.
Why is it so hard to free oneself from old submissions?
Proč je tak složité, osvobozovat se z dřívějšího podmanění?
And he was so hard, jill.
A byl tak tvrdej, Jill.
I wanted to. I mean… It was so hard for him.
Bylo to pro něj strašně těžké. Chtěla jsem.
Why do you find that so hard to believe? Killed himself?
Proč tomu tak těžko věříš? Zabil?
Our dinner. I have been working so hard, I forgot what day it is.
Naše večeře. Pracoval jsem tak usilovně, že jsem zapomněl, co je za den.
It must have been so hard being an orphan.
Muselo být hrozně těžké, být sirotkem.
Oh, come on, now. Don't be so hard on yourself.
Ale no tak, nebuď na sebe tak přísná.
That's probably why I have been so hard on you.
Asi proto jsem na tebe teď tak tvrdý.
And it's so hard to say goodbye.
A je moc těžké říct sbohem.
What is so hard to understand here?
Je to tak složité to pochopit?
It's so hard because they keep doing it over and over again.
Je to strašně těžké, protože oni to dělají pořád dokola.
Killed himself? Why do you find that so hard to believe?
Proč tomu tak těžko věříš? Zabil?
It's so hard to do things when you're married.
Je hrozně těžké něco dělat, když jsi vdaná.
I have been working so hard, I forgot what day it is.
Pracoval jsem tak usilovně, že jsem zapomněl, co je za den.
Oh, you're so hard.
Oh, jseš tak tvrdej.
Don't be so hard on yourself.
Nebuďte na sebe tak přísná.
Results: 4030, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech