RENDER in Czech translation

['rendər]
['rendər]
učinit
make
do
take
render
vykreslování
render
plotting
drawing
the rendering
render
vykreslení
render
drawing
the rendering
depiction
delineation
portrayed
poskytnout
provide
give
offer
grant
supply
lend
to render
udělat
do
make
turn
renderovat
render
renderování
rendering
renderovací
rendering
přenechejte
refer
leave
let
render

Examples of using Render in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The render is complete. Hey, I like it.
Renderování dokončeno. Jo, to se mi líbí.
Dwight, there is one further service you can render me.
Dwighte, je tu ještě něco, co bys pro mě mohl udělat.
In this way, the Israel Institute for Biological Research could render pathogens even more resistant.
Takto může izraelský Institut pro biologický výzkum učinit patogeny ještě odolnějšími.
Scalable render farm- no conventional data center necessary.
Škálovatelná renderovací farma je možná i mimo běžná datová centra.
Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto Reddington.
Přenechejte Císaři věci, které jsou Caesarovy, a Reddingtonu.
The render is complete. Hey, I like it.
To se mi líbí. Renderování dokončeno.
Lest anyone doubt that I can render my own vessels invisible.
Pro případ, že by někdo pochyboval že mohu udělat své vlastní plavidlo neviditelným.
It can render up to one hundred primary
Může vykreslit až sto hlavních
And unto Reddington Render unto Caesar the things that are Caesar's.
Přenechejte Císaři věci, které jsou Caesarovy, a Reddingtonu.
Drqueue-- Distributed render queue manager.
Drqueue-- Správce distribuovné renderovací fronty.
I like it. The render is complete.
To se mi líbí. Renderování dokončeno.
Swing from my limb and render your tears.
Houpačka z mých údů, Poskytne ti slzy.
I'm gonna master his talents and render him useless.
Já ovládnu, co umí on, a učiním ho zbytečným.
I will evaluate the contract and render my decision about this matter then.
Zhodnotím smlouvu a poté učiním své rozhodnutí.
Herbs that tone your muscles… and render you invisible and invulnerable.
Byliny, ať naladí vaše svaly… a učiní vás neviditelnými a nezranitelnými.
But the radiation would render the ore inert, unusable.
Ale záření by rudu učinili nepoužitelnou.
Their eternal strength would render Canada helpless.
Jejich věčná síla by učinila Kanadu bezmocnou.
gravity would render the trip lethal for any organism.
gravitace… by tu cestu učinili smrtelnou pro jakýkoliv organismus.
Otto has created a decryption program that could render CIA security useless.
Otto vytvořil dešifrovací program, díky kterému by mohlo být zabezpečení CIA k ničemu.
You can render important services for your country.
Můžeš vlasti prokázat významné služby.
Results: 187, Time: 0.1023

Top dictionary queries

English - Czech