RENDER in Portuguese translation

['rendər]
['rendər]
tornar
make
become
turn
render
render
yield
give
earn
pay
capitulate
prestar
pay
provide
give
render
deliver
offer
lend
dar
give
take
provide
get
make
renderização
render
the rendering
processar
process
sue
prosecute
handle
render
the processing
parse
fazer
do
make
take
get
ask
have
cause
deixar
leave
let
make
fail
allow
no longer
stop
drop
keep
quit
renderizam
render

Examples of using Render in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
The young atmosphere will render unforgettable your vacation in Florence.
O ambiente jovem irá processar férias inesquecível a sua, em Florença.
Interactively render high quality 3D images direct from Google SketchUp.
Interativamente renderizar imagens 3D de alta qualidade direto do Google SketchUp.
Render is called explicitly by"some_action.
Render é chamado explicitamente por"some_action.
What services will she render?
E que serviços é suposto ela fazer?
The only kind of service he may render is unpaid service.
O único tipo de serviço que ele pode prestar é um serviço não remunerado.
My tumor may render me impotent one day.
O meu tumor pode deixar-me impotente, um dia.
Render medical attention to hurt,
Tornar atenção médica para machucar,
Render Peter de Jong maps.
Renderização de mapas tipo Peter de Jong.
Or render all odd stripes
Ou então renderizar todas as listras ímpares
D render with alpha mask for background,
D render com máscara alfa para background,
Secure Web for Android can render web pages in desktop mode.
O Secure Web para Android pode processar páginas da web no modo de área de trabalho.
It would take hours to run home and render a new one.
Levaria horas para ir até casa e fazer um novo.
Finally, the ECB has to render account of its policies.
Por último, o BCE tem de prestar contas pelas suas políticas.
The spatial displacement can render the traveler…-… unstable.
O deslocamento espacial pode deixar o viajante… instável.
The first render of the Mi 9 Explorer Edition features four rear view cameras.
A primeira renderização do Mi 9 Explorer Edition apresenta quatro câmeras de visão traseira.
Step 3. First we will render the interior in beige.
Passo 3. Primeiro vamos tornar o interior na cor bege.
Dust on furniture 3d Render Of Dust Mite.
Poeira no mobiliário 3D render do ácaro da poeira.
A small plugin that will render great service to all e-tailers WordPress.
Um pequeno plugin que irá processar um grande serviço a todos WordPress e-varejistas.
Make sure you can render frames on your PC!
Certifique-se que você pode renderizar imagens em seu PC!
we cannot render Custom indicators on the charts.
não podemos fazer indicadores Custom nos gráficos.
Results: 1658, Time: 0.0822

Top dictionary queries

English - Portuguese