RIGHT SPOT in Czech translation

[rait spɒt]
[rait spɒt]
správné místo
right place
right spot
right location
správný bod
the right spot
správném místě
right place
right spot
right location
správný místo
right place
right spot
right location
správným místě
right place
right spot
right location
vhodné místo kde
správnýho místa
pravém místě
right place
right spot

Examples of using Right spot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Make sure we're in the right spot before you cut the joist.
Ujisti se, že jsme na správném místě, než to prořízneš.
Are you surethat's the right spot? Like, how do you know?
Jsi si jistá, že je tohle to správný místo?
You sure we're digging in the right spot?
Jseš si jistej, že jsme kopali na správným místě?
guide me till I got it in the right spot.
až to bude na správném místě.
Are you sure this is the right spot?
Jseš si jistá, že je to to správný místo?
It's very important to be in the right spot at Mavericks.
Na Mavericks je velmi důležité být na správném místě.
A woman? You came to the right spot.
Ženskou? To seš na správným místě.
I knew I picked the right spot. Hi.
Ahoj.- Hned jsem věděl, že jsem si vybral správný místo.
But I know for certain that we were in the right spot.
Ale vím přesně, že jsme byli na správném místě.
I knew I picked the right spot.
Věděl jsem, že jsem si vybral správný místo.
You came to the right spot.
To seš na správným místě.
Are you sure we're in the right spot.
Jsi si jistý, že jsme na správném místě.
You sure this is the right spot?
Jseš si jistej, že to je správný místo?
Good news, we're in the right spot.
Dobrá zpráva je, že jsme na správném místě.
Well, if he's trying to disappear, he sure picked the right spot.
Jestli se snaží zmizet, tak si teda určitě vybral správný místo.
Nope. No, we are, uh, in the exact right spot.
Ne, jsme na správném místě.
We're in the right spot.
Jsme na správném místě.
You guys, the chocolate waterfall's not in the right spot.
Hoši, ta čokoládová fontána není na správném místě.
No contacts. I hope we're in the right spot.
Žádný kontakt. Doufejme, že jsme na správném místě.
Just waiting for the right one in the right spot.
Jen čekáme na toho správného a na správném místě.
Results: 155, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech