SCRIBE in Czech translation

[skraib]
[skraib]
písař
scribe
clerk
recorder
typist
scrivener
writer
scribe
písaře
scribe
clerk
recorder
typist
scrivener
writer
palubník
pisálku
writer
scribbler
newsboy
grisham
typist
scribe
schovanec

Examples of using Scribe in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Slowly. Governor, I have brought you a scribe.
Pomalu. Pane guvernére, zavolal jsem písaře.
A scribe. Allow me to introduce Miss Adèle Blanc-Sec.
Dovolte mi představit slečnu Adele Blanc Sec, písaře.
First, there was the letter from the scribe.
Nejdříve, ten list od písaře.
I have got a letter from the scribe.
Mám dopis od písaře.
Or else she's the reincarnation of Ramses III's scribe.
Písaře Remesse III. Anebo je reinkarnací.
The scribe says it is for the Queen's eyes only.
Na závoj píše, že je jenom pro královnu.
Who? Our spy scribe, who appears to be writing down everything we say.
Se špehujícím písařem, co si zapisuje všechno, co řekneme.
Scribe."I, Henry Tudor,
Piš:"Já, Jindřich Tudor,
I paid the scribe to write it.
Zaplatil jsem písaři, aby to napsal.
I could act as… scribe if you would like.
Mohla bych dělat zapisovatele, kdybyste chtěla.
She's been talking to Medea's scribe.
Mluvila s Médeiným písařem.
It's called Senior Scribe and I'm not supposed to tell you about it.
Říká se tomu"podepisování čtvrťáků" a já vám o tom rozhodně nemíním vykládat.
He did not give you to a scribe a rabbi or a king.
Nedal tě písaři,… rabínu nebo králi.
Your darling scribe?
Drahému písaři?
Scribe your name.
Napište svá jména.
I'm the scribe, I must keep exact records.
Jsem pisár, musím mít přesné záznamy.
The scribe who sits within the King's gates. To a one Mordecai.
Písaři, který sedí u královské brány. Jistému Mordechajovi.
To a one Mordecai, My lord. the scribe who sits within the King's gates.
Můj pane. Pro Mordecai, pro písaře, který sepisuje královské rozkazy.
The scribe who sits within the King's gates. My lord. To a one Mordecai.
Můj pane. Pro Mordecai, pro písaře, který sepisuje královské rozkazy.
Sadly for you, dear scribe, the end shall not be so tidy.
Bohužel, drahý psavče, váš konec nebude tak hezký.
Results: 123, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Czech