SECOND COMING in Czech translation

['sekənd 'kʌmiŋ]
['sekənd 'kʌmiŋ]
druhý příchod
second coming
the second coming
druhý návrat
second coming
druhém příchodu
second coming
the second coming
druhého příchodu
second coming
the second coming
druhé sestoupení

Examples of using Second coming in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, then Brother Douglas better prepare for the second coming of moi!
Tak to ať se bratr Douglas radši připraví na druhý příchod moi!
Paul has his eye on the second coming as he writes.
Ježíšův příchod Pavel upírá oči na druhý příchod, jak píše.
From now on, you will be investigating the second coming of Christ.
O co jde?- Odteď budete vyšetřovat druhý příchod Krista.
Something tells me… the second coming will be even better than the first.
Něco mi říká, že jeho druhý příchod bude lepší než první.
It's not the second coming.
Není to druhej příchod!
Like, the second coming or something?
Stejně jako druhá příchod nebo tak něco?
For what, like, the second coming or something?
Stejně jako druhá příchod nebo tak něco? Za co?
Mr. Hilton, are you the second coming of our savior?
Pane Hiltone, jste druhým příchodem našeho spasitele?
The second coming!
Druhej příchod!
He's the second coming.
Je druhý příchozí.
Maybe it will take Christ's Second Coming to end it.
Možná přijde druhý Kristův příchod, aby to ukončil.
If this is about that Second Coming crap, you picked a bad time.
Jestli jde o ty nesmysly s druhým příchodem, tak jste si vybrali špatnou dobu.
It sounds less like a getaway and more like the Second Coming.
Zatím to vypadá spíš na druhý příchod, než útěk z města.
It's gonna be like the second coming.
Bude to jako druhý zjevení.
This will continue until Jesus comes back to earth the Second Coming.
To bude pokračovat, dokud Ježíš nepřijde znovu na zem druhý příchod.
You made me feel like I was the Second Coming.
Cítil jsem se jako znovuzrozenej.
They will think that it's the second coming.
Budou si myslet, že je to parusie.
It's from a poem called"The Second Coming" by William Butler Yeats.
Je to z básně \"Druhý příchod\" od Williama Butlera Yeatsa.
The second coming or something?
Na druhý příchod nebo co?
The second coming or something?- For what?
Na druhý příchod nebo co? Na co?
Results: 116, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech