SECURITY AND DEFENCE in Czech translation

[si'kjʊəriti ænd di'fens]
[si'kjʊəriti ænd di'fens]
bezpečnostní a obranné
security and defence
bezpečnosti a obrany
security and defence
bezpečností a obranné
bezpečnostní a obrannou
security and defence
bezpečnostní a obranná
security and defence
bezpečnost a obrana
security and defence
bezpečnost a obranu
security and defence
bezpečnosti a obraně
security and defence

Examples of using Security and defence in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we will not have a common policy on security and defence.
nebudeme mít ani společnou politiku v oblasti bezpečnosti a obrany.
In addition to this, the European common security and defence policy and the European development cooperation policy are two sides of the same coin.
Evropská společná bezpečnostní a obranná politika a evropská politika rozvojové spolupráce navíc tvoří dvě strany jedné mince.
of focusing on the energy field and of consolidating the European Union's security and defence policy.
zaměřit se na oblast energetické politiky a zkonsolidovat bezpečnostní a obrannou politiku Evropské unie.
the environment, and foreign security and defence policy.
životní prostředí a zahraniční, bezpečnostní a obranná politika.
a pro-active foreign, security and defence policy.
aktivní zahraniční, bezpečnostní a obrannou politiku.
The Council Decision of 12 February 2007 to move forward with the ESDP(European Security and Defence Policy) mission to Afghanistan must be understood in the context of this wider strategy.
Na rozhodnutí Rady ze dne 12. února 2007 pokračovat v misi EBOP(Evropská bezpečnostní a obranná politika) v Afghánistánu se musíme podívat v kontextu této strategie.
It will add new elements to the work of the Union: a security and defence policy and permanent structural cooperation.
Přidá nové prvky k práci Unie: bezpečnost a obranná politika a stálá strukturální spolupráce.
the increased synergy between internal security and defence.
zvýšené synergii mezi vnitřní bezpečností a obranou.
security policy and Europe's security and defence capabilities requires a space dimension.
bezpečnostní politiky a bezpečnostních a obranných kapacit Evropy vyžaduje vesmírný rozměr.
trade policy and common security and defence policy.
společnou obchodní politiku a bezpečností a obranou politiku.
It is not possible to work on an EU security and defence white paper if the Member States do not transpose the document into their national strategies.
Není možné pracovat na bílé knize o bezpečnosti a obraně v EU, pokud členské státy nepřenesou dokument do svých národních strategiích.
Firstly, the European Union must prepare itself to assume more responsilities as far as European security and defence are concerned.
Zaprvé, Evropská unie se musí připravit na to, že převezme více povinností, pokud jde o evropskou bezpečnost a obranu.
It will be attended by Mr von Wogau from our group as Chair of the Committee on Security and Defence of the European Parliament.
Zúčastní se ho i pan von Wogau z naší politické skupiny coby předseda Výboru pro bezpečnost a obranu v Evropském parlamentu.
I speak as rapporteur for the opinion of the Committee on Foreign Affairs and of the Subcommittee on Security and Defence.
Hovořím jako navrhovatel stanoviska Výboru pro zahraniční věci a Podvýboru pro bezpečnost a obranu.
On security and defence policy, real progress has been made: the creation of a single planning structure for ESDP missions,
Opravdového pokroku bylo dosaženo v oblasti bezpečnostní a obranné politiky: vytvoření jednotné plánovací struktury misí EBOP,
The EU has gone a long way since St Malo to affirm its role in security and defence, and NATO in turn has acknowledged the need to broaden its purely military domain by a softer dimension
Od dob Saint-Malo ušla EU obrovský kus cesty a potvrdila svou úlohu v oblasti bezpečnosti a obrany, na druhou stranu NATO zase uznalo, že musí rozšířit svou čistě vojenskou oblast působnosti o nesilový rozměr,
effective foreign, security and defence policy in order to defend its interests globally,
efektivní zahraniční, bezpečnostní a obranné politiky, aby mohla globálně bránit své zájmy,
Through the EU's common security and defence policy, the new European External Action Service,
Prostřednictvím společné bezpečnostní a obranné politiky, Evropské služby pro vnější činnost
The amounts for security and defence policy that serve the militarisation of the EU do not belong to the common budget,
Zatímco částky na politiku bezpečnosti a obrany, které slouží militarizaci EU, nepatří do obecného rozpočtu, přestože Rada by si to přála,
the development of common foreign, security and defence policies is one of the greatest prizes that is prospectively in our grasp as a result of the Treaty.
vývoj společné zahraniční, bezpečností a obranné politiky je jednou z největších odměn, kterou máme potenciálně na dosah ruky jako výsledek smlouvy.
Results: 154, Time: 0.132

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech