SERIOUS DAMAGE in Czech translation

['siəriəs 'dæmidʒ]
['siəriəs 'dæmidʒ]
vážné poškození
serious damage
severe damage
major damage
significant damage
heavy damage
vážné škody
serious damage
severe damage
major damage
real damage
vážně poškozený
serious damage
severely damaged
seriously damaged
seriously flawed
vážně poškodit
seriously damage
severely damage
serious damage
závažné škody
serious damage
significant damage
serious harm
major damage
závažné poškození
serious damage
significant damage
velkou škodu
much damage
vážně zraněná
badly hurt
really hurt
seriously injured
seriously hurt
badly wounded
serious damage
very injured
hurt pretty bad
badly injured
těžké škody
heavy damage
serious damage
severe damage
vážné zranění
serious injury
severe injury
major trauma
with a serious wound
major injury
serious damage
severe trauma

Examples of using Serious damage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe we should not hurt people… but serious damage to a sample may be.
Možná bychom měli lidem neublíží… ale vážné poškození vzorek může být.
Other types of bolts could cause serious damage to the machine.
Jiné typy šroubů by mohly způsobit vážné poškození stroje.
The serious damage primarily concerns agriculture,
Nejvážnější škody se týkají zejména zemědělství,
Poor quality spare parts may cause serious damage to the lawnmower and create a safety hazard.
Nekvalitní náhradní díly mohou způsobit vážná poškození sekačky a ohrozit vaši bezpečnost.
No serious damage.
Bez vážného zranění.
Serious damage to real estate?
Vážných škod na nemovitostech?
It's already doing serious damage to real estate.
Už dělá vážnou škodu na nemovitostech.
No serious damage.
Žádná vážná poškození.
Any serious damage?
Nějaká vážná škoda?!
We managed to do some serious damage, sir… but it didn't fall.
Podařily se nám některá vážná poškození, pane… ale ještě nespadla.
He wants to inflict serious damage, but he's happy to do it from a distance.
Chce způsobit vážnou škodu, ale vyhovuje mu to dělat z dálky.
Your lungs have suffered serious damage.
Vaše plíce jsou vážně poškozené.
The battery cells inside the battery may have suffered serious damage.
Akumulátorové články mohou být uvnitř vážně poškozeny.
This prevents serious damage to the motor.
Tento systém zabraňuje vážnému poškození motoru.
Smart, that could cause some serious damage.
Chytré, to by mohlo nadělat vážnou škodu.
Just enough to take Madaky out without causing serious damage to anyone around him.
Dostatečnou k vyřazení Madakyho bez způsobení vážných škod někomu kolem něho.
Before that lot does any serious damage.
Dříve, než ta banda udělá větší škody.
If the creature threatens serious damage, I will consider it an enemy.
Začnu ho považovat za nepřítele. Jestli ten tvor bude chtít naši loď vážněji poškodit.
Serious damage has been done to programs of national security.
Progam národní bezpečnosti utrpěl závažná poškození.
Well, the good news is you have managed to evade serious damage. No pain.
Nebolí. Dobrá zpráva je, že jste se vyhnul vážnému poškození.
Results: 153, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech