PERMANENT DAMAGE in Czech translation

['p3ːmənənt 'dæmidʒ]
['p3ːmənənt 'dæmidʒ]
trvalé poškození
permanent damage
lasting damage
lasting harm
trvalé následky
permanent damage
permanent consequences
lasting damage
permanent injury
lasting effects
cause permanent
lasting consequences
permanent effects
trvalé škody
permanent damage
permanentní poškození
permanent damage
trvale poškodit
permanently damage
cause permanent damage
to permanently harm
trvalého poškození
permanent damage
trvalému poškození
permanent damage
trvalá poškození
permanent damage
trvalou újmu
trvaié násiedky

Examples of using Permanent damage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can last about 6 minutes without any permanent damage.
Může to trvat okolo 6 minut bez jakéhokoliv trvalého poškození.
Oh God! There was no permanent damage.
Oh Bože! Nemáš trvalé následky.
There doesn't appear to be any permanent damage.
Nevypadá to, že bys měl trvalá poškození.
We only have minutes before there's permanent damage.
Máme minuty do trvalého poškození.
The rapid growth of tumor cells often leads to permanent damage of the person.
Rychlý růst nádorových buněk vede často k trvalému poškození hostitele.
Was there any permanent damage?
Budou nějaké…- trvalé následky?
A clean shot, no permanent damage.
Naprosto čisté, bez trvalého poškození.
Minor. No permanent damage.
Menší, žádná trvalá poškození.
I'm afraid it could cause permanent damage.
Mám obavy, že by to mohlo způsobit trvalé následky.
No permanent damage. Minor.
Menší, žádná trvalá poškození.
CT shows no signs of any permanent damage.
CT nevykazuje žádné známky trvalého poškození.
Any permanent damage?
Bude mít nějaké trvalé následky?
There should be no permanent damage.
Nebude to mít trvalé následky.
Borderline malnutrition, but no permanent damage.
Podvýživy, ale žádné trvalé následky.
No permanent damage here, Chairman.
Žádná trvalá škoda, vůdce.
God only knows what permanent damage you have done to him.
Bůhví, jakou trvalý poškození si mu způsobil.
Any permanent damage?
Nějaký trvalý následky?
There appears to be no permanent damage to his motor functions or cognitive ability.
Schopnosti nejsou trvale poškozeny. Zřejmě jeho pohybové funkce ani rozeznávací.
Without any permanent damage.
Bez trvalých následků.
she had hair extensions that did permanent damage to her scalp.
které nadělaly na pokožce hlavy trvalou škodu.
Results: 189, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech