SNATCH in Czech translation

[snætʃ]
[snætʃ]
snatch
ukrást
steal
take
to hijack
chňapnout
snatch
grab
sebrat
take
grab
get
pick up
collect
steal
muster
snatch
nab
unesli
kidnap
take
bear
abduct
carry
hijack
grab
get carried away
snatching
a kidnapping
píču
pussy
bitch
snatch
vytrhnout
pull
rip
tear out
yank out
uproot
take
snatch
unést
kidnap
take
bear
abduct
carry
hijack
grab
get carried away
snatching
a kidnapping
vzít si
take
marry
get
grab
to bring
wear
píčou
pussy
snatch
twat
rozuměno

Examples of using Snatch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Detective how many robots snatch purses?
Detektive, -kolik robotů ukradlo kabelku?
Maybe she went to wash out her dirty snatch.
Možná si šla omýt svoji špinavou píču.
Yes. We might even snatch a gift from the charity barrel.
Ano. Možná dokonce štípneme dárek z krabice pro charitu.
Someone could snatch it and I wouldn't know till, like, an hour later.
Někdo by ho mohl unést a já bych to zjistila až o hodinu později.
Lopez helped snatch his sister.
Lopez pomohl unést jeho setru.
Gotham Cathedral is nearest to the snatch site.
Nejblíže místu únosu je Gothamská katedrála.
A snatch from a vault with no exit, no prep?
Vytrhnout ho z trezoru bez východu, žádná příprava?
Snatch his money and get something to eat.
Popadni jeho peníze a sežeň něco k jídlu.
A wages snatch, sir.
Krádež výplat, pane.
No more snatch, eat, and erase.
Už žádné popadnout, zakousnout se a smazat paměť.
And snatch from ruination.
A vytrhni ze záhuby.
We can snatch the stars with our hands,
Můžeme popadnout hvězdy našima rukama,
Snatch some of my hair… back from the hairline,
Vyrvi mi pár vlasů,
Don't phantom attackers usually snatch people from their beds?
Přízrak obvykle loví lidi z jejich postelí, ne?
Snatch you from me.
Vyrvou mi tě.
Among humans, for grip, the Chinawoman's snatch has no peer.
Rozkrok Číňanky nemá konkurenci, aspoň mezi lidmi.
We can snatch the stars with our hands, right out of the sky didi Didi.
Didi… Didi Můžeme popadnout hvězdy našima rukama, přímo z nebe.
Let's not snatch defeat from the jaws of victory.
Nenechme si vyrvat porážku ze spárů vítězství.
Reach into this hole and you can snatch the fish. This is it.
A dokážeš chytit rybu. Tady to je… sáhni to této díry.
Snatch the newspaper out of his hands
Vezmi mu noviny z ruk
Results: 143, Time: 0.1054

Top dictionary queries

English - Czech