tak tvrdý
so hard
so tough
so harsh
so rough
so harshly
so rigid tak krutá
so cruel
so harsh
so mean
so brutal
so vicious
so ruthless
as severe
so severe
that heartless
so cold tak hrubý
so rude
so rough
so gross
so harsh
so crude
so violent
so mean
so vulgar
so hard tak přísná
so hard
so strict
so harsh
so severe
so tough
such rigorous tak drsné
so rough
so harsh
so violent tak krutý
so cruel
so harsh
so mean
so brutal
so vicious
so ruthless
as severe
so severe
that heartless
so cold tak tvrdá
so hard
so tough
so harsh
so rough
so harshly
so rigid tak přísný
so hard
so strict
so harsh
so severe
so tough
such rigorous tak hrubá
so rude
so rough
so gross
so harsh
so crude
so violent
so mean
so vulgar
so hard tak drsně
so rough
so tough
so hard
so harsh
Sober, sir. I just came to find out why you are being so harsh towards Meena. Přišel jsem zjistit, proč jste tak krutý Meenu. Jsem střízlivý, pane. I'm sorry I was so harsh . Eva…- Why are you so harsh ? Why is she being so harsh ? Why… for foible… so harsh a punishment? Tak krutý trest? Proč… za malou chybu?
Why are you so harsh ?- Eva? Evo! -Proč jsi tak přísný ? I shouldn't have been so harsh . Neměla jsem být tak tvrdá . Nebuď tak krutý . But, you know, Val's being so harsh . Ale Val je tak hrubá . Why are you so harsh on yourself? Proč jsi na sebe tak tvrdá ? There's no need to be so harsh . Nemusíš být tak přísný . You must forgive my friend for being so harsh , Mr. Rambo. Musíte mému příteli odpustit, že je tak krutý , pane Rambo. It wasn't a prayer, but a threat. I told him to stop being so harsh . Řekla jsem mu, ať není tak krutý . Hrozila jsem. Did you have to be so harsh ? Musel jsi být tak krutý ? You know, our training is so harsh …- I, uh- I worry about the children. Víš, náš trénink je tak drsný , že se někdy o ty děti bojím. They wouldn't have been so harsh . Jinak by nebyli tak hrubí . Why are you being so harsh with me? Nebuď taková nevlídná , máma.
Display more examples
Results: 83 ,
Time: 0.0837