SO MASSIVE in Czech translation

[səʊ 'mæsiv]
[səʊ 'mæsiv]
tak masivní
so massive
tak obrovská
so huge
so vast
so big
so massive
so great
so enormous
so immense
tak velká
so big
so great
so large
so much
so huge
so high
so massive
big enough
so profound
such great
tak hmotná
so massive
tak ohromný
so great
so huge
so immense
so massive
tak mohutné
tak silnou
so strong
so powerful
as forceful
was so severe
so massive
tak obrovské
so huge
so big
so vast
so great
so large
so enormous
so massive
way huge
tak masívních
tak masové

Examples of using So massive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The dosage was so massive, it stopped his heart,
Ta dávka byla tak velká, že zastavila jeho srdce,
A typical black hole is a star so massive that it has collapsed in on itself.
Typická černá díra je hvězda tak masivní, že se zhroutila sama do sebe.
But the ship is so massive, it can take all the fire our cannons can give it.
Ale je tak obrovská, že vstřebává všechnu střelbu, co naše děla vypálí.
It's so massive that not even light can escape its gravity,
Je tak hmotná, že ani světlo nemůže uniknout její gravitaci, což je důvod,
These giants are so massive they have turned the sand beneath their feet into quicksand,
Tito giganti jsou tak masivní, že proměňují popel pod nohama na tekoucí písek,
But the quantity involved was so massive that it is my opinion Mr. Koldys' death was either suicide or murder.
Dávka drogy byla tak velká, že podle mého názoru… byla smrt pana Coldese buď sebevražda nebo vražda.
And because it is so massive, and because it's relatively close to us,
Protože je tak hmotná a protože je relativně blízko,
Michell imagined a star so big, so massive, that nothing, not even light,
Michell si tu hvězdu představoval tak velkou, a tak masivní, že nic, dokonce ani světlo,
He leads an army so massive, it shakes the ground with its march.
Vede tak silnou armádu, že se pod jejím krokem třese zem,
It's so massive that not even light can escape its gravity, which is why it's almost perfectly black.
Je tak hmotná, že ani světlo neunikne její přitažlivosti. Proto je i téměř dokonale černá.
are so massive that they burn their fuel quickly… collapsing and illuminating the galaxy in a supernova explosion. Over there.
jsou tak masivní, že spálí své palivo rychle… Támhle.
built with stone blocks so massive Gigantic structures that have endured for thousands of years,
postavené z kamenných bloků tak masívních, gigantické stavby, které přestály tisíce let,
Over time, these structures grew so massive that they collapsed under their own gravity.
Postupem času se tyto struktury stávali tak masivní, že se zhroutily pod svou vlastní gravitací.
It takes time. Cos when someone dies it's so massive, it's like you can't fit it all inside your head.
Chce to čas. Protože když někdo umře, je to tak obrovské, je to jako by se ti to nevešlo do hlavy.
The smug is getting so massive that it's moving west… and fusing with the San Francisco smug… Here.
Je tak masivní, že se přesouvá na západ a mísí se se snobstvím ze San Francisca.
Because the evidence for the Earth being a sphere is so massive. about the Earth being flat I doubt if Wendy Wright would"teach the controversy.
O tom, že Země je plochá, Pochybuji, že by Wendy Wrightová učila diskuzi protože důkazy pro Zemi, že je kulatá jsou tak obrovské.
Now there's only one thing that anyone knows of that can be so small and yet so massive, and that's a black hole.
Tak tedy, je zde jen jedna věc o které někdo ví, že může být tak malá a přesto tak masivní, a to je černá díra.
So massive, it was known as the palace without rival,
Tak mohutný, že byl znám jako palác bez konkurence,
It's so massive that it's buckling the seafloor beneath it
Tahle hora je tak ohromná, že prolamuje mořské dno pod sebou
We will avenge the annihilation of our people with a retaliation so massive, so merciless that it will live in history.
Pomstíme vyvraždění našich lidí s odplatou tak velkou, tak nemilosrdnou, že bude zapsána do historie.
Results: 59, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech