SOMETHING REALLY SPECIAL in Czech translation

['sʌmθiŋ 'riəli 'speʃl]
['sʌmθiŋ 'riəli 'speʃl]
něco opravdu speciálního
something really special
something very special
something real special
something pretty special
něco opravdu zvláštního
something really special
something really weird
something real special
something very special
something really strange
something really odd
něco opravdu výjimečného
something really special
něco vážně speciálního
something really special
něco opravdu mimořádného
něco opravdu vyjímečného
something truly special
something really special
něco velmi speciálního
something very special
something really special
něco vážně mimořádného
něco skutečně výjimečného

Examples of using Something really special in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You might even find something really special.
Možná najdete něco skutečně výjimečného.
Only when I see something really special.
Jen když vidím něco vážně mimořádného.
I would like to do something really special.
bych chtěla pro všechny udělat něco opravdu speciálního.
It has to be something really special… My wife's birthday.
Chtěl bych něco skutečně výjimečného… k narozeninám mé ženy.
Song Yi and I have something really special.
Mezi mnou a Song je něco opravdu speciálního.
Wish 16. All those years I saved it for something really special.
Všechny ty roky jsem si to šetřila na něco opravdu speciálního. Přání 16.
Well, now, you're something really special, aren't you?
No tedy, vy jste opravdu něco mimořádného, že?
You could say that there is something really special about this country.
Asi byste řekli, že na téhle zemi je opravdu něco zvláštního.
I have something really special to talk about today.
Dnes si s tebou chci promluvit o něčem opravdu mimořádném.
Finn must have been needed for something really special someplace else.
Finna potřebovali pro něco výjímečného někde jinde.
I threw something really special away.
Odkopla jsem se něčeho opravdu moc výjimečného.
We have got something really special for you.
Přinesli jsme ti něco speciálního.
I had something really special.
Měl jsem pro vás nětso opravdu výjimeššného.
I will make something really special.
Udělám opravdovou specialitu.
You wanna see something really special?
Chceš vidět něco fakt výjimečného?
Come on, I wanna do something really special for you.
No tak, chci pro tebe udělat něco vyjímečného.
But it already feels like I'm part of something big, something really special.
Ale už teď cítím, že jsem součástí něčeho velkého, něčeho velmi neobyčejného.
I thought we had something really special going.
Myslel jsem, že je mezi náma něco speciálního.
And we wanted to give you something really special.
A chceme ti dát něco vyjímečného.
We could have something really special.
Mohlo by to být něco velice výjimečného.
Results: 73, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech