SOMETHING REALLY WEIRD in Czech translation

['sʌmθiŋ 'riəli wiəd]
['sʌmθiŋ 'riəli wiəd]
něco opravdu divného
something really weird
something really strange
něco fakt divného
something really weird
some seriously weird
něco moc divného
something very strange
something really weird
something mighty strange
something very odd
něco hodně divnýho
something really weird
something very weird
něco fakt divnýho
something really weird
something really strange
něco opravdu zvláštního
something really special
something really weird
something real special
something very special
something really strange
something really odd
něco hodně divného
something really weird
something super weird
something very odd
něco moc divnýho
something very strange
something really weird
something really strange
něco velice zvláštního
something very special
something very strange
something really weird
something very peculiar
něco skutečně divného

Examples of using Something really weird in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's like there's always someone getting run over or something really weird.
Je to vždycky jako by tě někdo přejel nebo něco fakt divnýho.
Something really weird is going on.
Děje se tady něco opravdu divného.
I just found something really weird.
Právě jsem našel něco opravdu zvláštního.
Yeah? something really weird happens.
Ano? Se stalo něco fakt divného.
Something really weird is going on with me. Promise.
Slibuju. Děje se mi něco hodně divnýho.
I think I have just seen something really weird on the motorway.
na dálnici jsem viděl něco moc divného.
Something really weird happens.
Se stalo něco velice zvláštního.
It's not my fault. Something really weird happened.
Není to moje chyba. Stalo se něco hodně divného.
Gert… Something really weird is going on with me.
Gert… Děje se semnou něco opravdu divného.
Something really weird happens. Yeah?
Ano? Se stalo něco fakt divného.
Good night. There's something really weird going on here.
Dobrou noc. Děje se tady něco moc divnýho.
I gotta show you something really weird.
Musím vám ukázat něco fakt divnýho.
Okay, something really weird just happened.
Ano, stalo se něco skutečně divného.
But there's something really weird about canned guava.
Ale na kvajávě z plechovky je něco hodně divného.
But then something really weird happened.
Ale pak se stalo něco opravdu divného.
Yeah? something really weird happens.
Ano? se stalo něco velice zvláštního.
There's something really weird going on here. Good night.
Dobrou noc. Děje se tady něco moc divnýho.
Mmm? Mmm. Something really weird on this drive.
Je na tom něco fakt divného.
But then something really weird happened.
Ale stalo se něco opravdu divného.
okay, something really weird.
oukej, něco skutečně divného.
Results: 80, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech