SOMETHING SPECIFIC in Czech translation

['sʌmθiŋ spə'sifik]
['sʌmθiŋ spə'sifik]
něco konkrétního
something concrete
something specific
anything in particular
something tangible
anything special
something definite
something solid
is there something particular
něco specifického
something specific
something particular
něco určitého
something specific
anything in particular
anything definite
something concrete
něco zvláštního
something special
something strange
something weird
something odd
something funny
anything unusual
something curious
something different
something peculiar
anything in particular
něčem konkrétním
something specific
anything in particular
něco speciálního
something special
anything in particular
something extra
something specific
něčemu specifickému

Examples of using Something specific in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now, Sloane is obviously looking for something specific.
Teď, SIoane hledá určitě něco specifického.
Unless they were after something specific.
Pokud nešli po něčem konkrétním.
Abby, can you think of something specific?
Abby, můžete myslet na něco specifického?
I thought you said he had something specific.
Myslel jsem, že nám můžete říct něco určitého.
Unless they were after something specific.
Ledaže by šli po něčem konkrétním.
The burglars were obviously looking for something specific.
Ti zloději zřejmě hledali něco specifického.
That's great. I thought you said he had something specific.
Myslel jsem, že nám můžete říct něco určitého.
I'm not… I thought you said he had something specific.
Myslel jsem, že nám můžete říct něco určitého.
Was there something specific you wanted me to change for you?
Chtěla jsi abych změnila něco specifického?
like she sensed something specific.
jako kdyby cítila něco určitého.
If you look for something specific.
Když hledáš něco specifického.
I thought you said he had something specific. I'm not.
Myslel jsem, že nám můžete říct něco určitého.
It had to be something specific.
Muselo to být něco specifického.
Something small, something specific.
Něco malého, něco specifického.
So was it something specific that brought things to a head?
Takže bylo to něco určitýho, co způsobilo tenhle stav?
It's not important that something specific is missing.
Není důležitý, že něco určitýho chybí.
Ma'am, is there something specific that you wanted?
Madam? Je tu něco specifického, co jste chtěla?
Did you have something specific you would want?
Máte na mysli něco specifického, co byste chtěl?
Do you want it in something specific, a shoebox,?
Chcete to nějak konkrétně, třeba v krabici od bot?
Uh, ask something specific.
Zeptejte se na něco konkrétního.
Results: 161, Time: 0.3491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech