SPARROWS in Czech translation

['spærəʊz]
['spærəʊz]
vrabci
sparrow
bird
vrabců
sparrows
vrabčáci
sparrows
vrabcích
sparrows
volavky
heron
egrets
decoys
sparrows
shills
špačci
starlings
sparrows
vrabce
sparrow
bird
vrabec
sparrow
bird
vrabcům
sparrow
bird
vrabčáky
sparroovi
sparrowovi

Examples of using Sparrows in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mao Tse Tung wanted to get rid of all the sparrows.
Mao Tse Tung se chtěl zbavit všech vrabců.
And over in that valley, the swamps, and mosquitoes so big… they were picking fights with the sparrows.
Komáři tam byli tak velicí, že se potýkali s vrabci.
hang by your bellies like two sparrows.
tiskli k sobě břicha jako dva vrabčáci.
What use are sparrows?
Jirka A na co jsou špačci?
And the best part is how much it's gonna piss off the Sparrows.
A nejlepší na tom je, jak moc naseru Sparroovi.
Do you ever draw anything besides cyclops and sparrows and stuff?
Už jsi někdy nakreslil něco jinýho, kromě kyklopů a vrabců a takových blbostí?
You were right about sparrows.
Měl pravdu o Sparrowovi.
It's all about the bacon and the sparrows, buddy.
Je to všechno o slanině a vrabcích, kámo.
If it doesn't go as planned, the sparrows have many friends in this city.
Pokud to nepůjde podle plánu, vrabci mají ve městě spoustu přátel.
You were right about sparrows.
Co se říká o Volavkách, je pravda.
I'm just looking to make the Sparrows game a little more interesting tomorrow.
Jen chci, aby byl zítřejší zápas Vrabců trochu zajímavější.
You're right about Sparrows.
Měl pravdu o Sparrowovi.
Talking about the sparrows.
Mluvím o vrabcích.
If it doesn't go as planned, the sparrows have many friends in this city.
Pokud to nejde, jak bylo plánováno, Vrabci mají mnoho přátel v tomto městě.
You're right about Sparrows.
Co se říká o Volavkách, je pravda.
There's loads of sparrows around.
Kolem je spousta vrabců.
Now he is turning the sparrows But in the other towns he made many miracles.
Nyní obrací vrabce ale v jiných městech vykonal mnoho zázraků.
As sparrows eagles, or the hare the lion.
Jak macků lvi! Bodejť! Jak vrabců orlové.
Trained sparrows in solitary!
Trénovaný vrabec ve věznici!
Kites grab sparrows and falcons feast on Nightingales.
Papíroví draci chytají vrabce a sokolové se slétají na slavnost slavíků.
Results: 169, Time: 0.0976

Top dictionary queries

English - Czech