SUCH THINGS AS in Czech translation

[sʌtʃ θiŋz æz]
[sʌtʃ θiŋz æz]
takové věci jako
such things as
takového jako
such thing as
like
such thingas
něco jako
something like
kind of like
sort
anything like
kinda like
such a thing as
more like
bit like
like some
something as

Examples of using Such things as in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anna, there are no such things as spirits. This is nonsense.
Anno, věci jako duchové neexistují, tohle je nesmysl.
Perhaps, like me, you doubt the very existence of such things as witches.
Možná, jako já pochybujete o existenci věcí jako jsou čarodějnice.
We must look at such things as free trade agreements.
Musíme brát v úvahu věci jako dohody o volném obchodě.
Such things as art, as poetry, as music.
Věci jako umění, poezie, hudba.
I mean, you shouldn't say such things as.
A směšný… Neměl bys říkat věci jako… nesmysl.
What memories have to do it with it? There're such things as conscience… memories.
Co mají s tím společného vzpomínky? Jsou však věci jako svědomí… vzpomínky.
There are such things as heterosexuals in this world… and I am one of them.
Na tomhle světě jsou i takové věci jako heterosexuálové… a já jsem jedna z nich.
He will tell you there are no such things as dreams, just endless realities all piled on top of each other.
Řekl by ti, že nic takového jako sny neexistuje, že je jen nekonečná realita, která se hromadí.
Now I can hear people on the left and right saying such things as,'we wanted it differently,''it might be too expensive,' or'we do not like it.
Už slyším, jak lidé po levici i po pravici nyní říkají takové věci jako"chtěli jsme to jinak”,"to bude asi příliš drahé” nebo"mně se to nelíbí”.
Where I am from, there are no such things as niggers, Mr. Thompson,
Tam odkud jsem, není nic takového jako negři, pane Thompsone
You and I… have come too far to bring up such things as past memories now.
Ty a já… jsme zašli příliš daleko, abychom teď vytahovali takové věci jako naše vzpomínky.
There are no such things as objective criteria in politics
Nic takového jako objektivní kritéria v politice neexistuje,
Indigo- it's a dark blue dye used for such things as jeans and police uniforms.
Indigo… je tmavě modré barvivo, používané na takové věci jako džíny a policejní uniformy.
advanced civilizations on Earth that did have such things as the so-called death ray.
v minulosti došlo k tomu, Pokročilé civilizace na Zemi, které měly takové věci jako Tzv.
We therefore oppose such things as bans on patio heaters
Stavíme se proto proti takovým věcem, jako jsou zákazy ohřívačů vzduchu
Come, come, lieutenant don't tell me such things as rent never entered your mind.
No tak, poručíku neříkejte mi, že takové věci, jako nájem, vám nikdy nepřišly na mysl.
We will be concerned with such things as mid-course corrections
Se budeme zabývat takovými věcmi, jako průběžná korekce kurzu
I'm quite convinced the so-called death ray. that did have such things as advanced civilizations on earth that there have been in the past.
Vyspělé kultury, které takové věci, jako tzv. Jsem docela přesvědčen o tom, že v minulosti na Zemi byly.
I'm quite convinced that there have been in the past advanced civilizations on Earth that did have such things as the so-called death ray.
Jsem docela přesvědčen o tom, že v minulosti na Zemi byly vyspělé kultury, které takové věci, jako tzv. smrtící paprsky měli.
There were such things as griffins and centaurs,
Existovali takové obludy jako gryfové a kentauři,
Results: 56, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech