SUSPICIOUS PACKAGE in Czech translation

[sə'spiʃəs 'pækidʒ]
[sə'spiʃəs 'pækidʒ]
podezřelý balíček
suspicious package
podezřelý paklík
suspicious package
podezřelou zásilku
a suspicious package
s podezřelým balíkem
a suspicious package
podezřelý balík

Examples of using Suspicious package in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You could have an accent or a suspicious package, but you can't have both.
Můžeš mít buď přízvuk, nebo podezřelej balíček, ale ne obojí.
If you see a suspicious package or activity on the platform
Pokud uvidíte podezřelý balíček či chování na nástupišti
If a shopper behind you is carrying a suspicious package and avoiding eye contact,
Pokud zákazník za vámi nese podezřelý balíček mohl by tam být,
you're more likely to have a suspicious package.
tak vy máte s větší pravděpodobností podezřelý paklík.
I got flagged as a suspicious package and spent two weeks at the FBI. You got there fine.
A mě si nechali jako podezřelou zásilku Ty jsi prošel dva týdny u FBI.
we have a suspicious package near North Avenue Beach.
Máme podezřelý balíček blízko North Avenue Beach.
Some security guard sees a suspicious package, But do you think that the next time that he or she's gonna call it in?
Myslíte, že až příště někdo z ostrahy uvidí podezřelý balík, že to ohlásí?
They might receive at home or at work. C. to avoid opening any suspicious package area.
Aby neotvíraly žádné podezřelé balíky, C. které jim budou doručeny domů či do práce.
Remember that suspicious package downtown last Christmas that turned out to be a bag of apples?
Vzpomínáte na ten podezřelý balíček v centru minulé Vánoce, ze kterého se vyklubal pytel jablek?
If you see any suspicious packages please let us know.
Pokud uvidíte nějaký podezřelý balíček upozorněte nás, prosím.
Don't open any suspicious packages you may receive.
Neotevírej všechny podezřelé balíky, které ti přijdou.
No suspicious packages, no traces of explosives.
Žádné podezřelé balíky, žádné náznaky výbušnin.
Because opening suspicious packages in a government facility is recommended by Homeland Security.
Protože podle ministerstva vnitra mají vládní zařízení otevírat podezřelé balíky.
There's suspicious packages at the front desk.
Jsou tu na recepci podezřelé zásilky.
And we would love you to be a part of it. a training video Well, the Bureau's actually putting together on how to deal with suspicious packages.
FBI chystá výcvikové video jak zacházet s podezřelými balíčky a rádi bychom vás v něm měli.
only to discover that it was a parcel of leaflets explaining how to deal with suspicious packages.
šlo o zásilku letáků, objasňující, jak správně nakládat s podezřelými balíčky.
And to open personally all suspicious packages sent to me. I am speaking of a man who will live in the cellars,
Dále pak otevírat všechny podezřelé balíčky, které mí mezitím přijdou, mluvím o člověku, který se uvolil bydlet ve sklepení,
I'm gonna tell them you got a suspicious package.
Řeknu jim, že vezete podezřelý balíček.
Hotch. A suspicious package was found at the water works.
U vodárny se našel podezřelý balíček. Hotchi.
Good, it sounds like our suspicious package did its trick.
Dobře, zní to jako že náš podezřelý balíček splnil svou úlohu.
Results: 71, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech