TELLING YOURSELF in Czech translation

['teliŋ jɔː'self]
['teliŋ jɔː'self]
říkáš si
you call yourself
say
thinking
you tell yourself
you're wondering
you
si to říkej
telling yourself that
saying
si namlouvat
tell yourself
deluding yourself
we kidding
si to opakovat
telling yourself that
si nalhávat
tell yourself
kid ourselves
lying to myself

Examples of using Telling yourself in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just keep telling yourself that.
Pořád si to sama sobě říkej.
Yeah, you keep telling yourself that, Rick.
Jo, to si pořád namlouváš, Ricku.
Keep telling yourself whatever you want, but it does matter.
Klidně si sama sobě můžeš říkat, co chceš, ale záleží na tom.
Trying to get something real by telling yourself stories is a trap.
Snažit se dosáhnout něčeho vyprávěním svého příběhu je past.
You keep telling yourself you're making the tough calls.
Ty si pořád namlouváš, že děláš tvrdá rozhodnutí.
Keep telling yourself that.
Pořád to opakuj.
Right. You keep telling yourself that.
Správně. To si pořád říkej.
Yeah, you keep telling yourself that.
Jo, to si říkejte pořád.
feeling empty inside, telling yourself your life is somehow epic
cítíš se prázdný uvnitř a říkáš si, že je tvůj život nějak epický
for soap flakes and spot remover, telling yourself you're free. Look at you… satisfied.
sníš o znělkách na mýdlové vločky a čističe, říkáš si, že jsi svobodný.
dreaming up jingles for soap flakes and spot remover, telling yourself you're free.
sníš o znělkách na mýdlové vločky a čističe, říkáš si, že jsi svobodný.
spot remover, Look at you… telling yourself you're free. satisfied, dreaming up jingles.
sníš o znělkách na mýdlové vločky a čističe, říkáš si, že jsi svobodný.
And so you're telling yourself that maybe there's a way for you to leverage this.
Říkáte si, že je třeba možnost, jak to pro sebe využít a získat za to řádné jmenování komisařem.
But if you're always telling yourself it's probably because you're afraid to ask yourself how happy you are. how lucky you are.
Jak šťastná jsi. Ale když si říkáš, tak se asi bojíš zeptat se, jaké máš štěstí.
But if you're always telling yourself how lucky you are,
Jak šťastná jsi. Ale když si říkáš, tak se asi bojíš zeptat se,
And now you"re trying to cover up your mistake by telling yourself that you love me.
A teď se snažíš zamaskovat svou chybu tím, že si říkáš, že mě miluješ.
Right now. all these years, but I let you go a long time ago. I don't know what you have been telling yourself.
Celé ty roky, ale já jsem tě nechal jít dávno. Nevím, co jste říkal si, Právě teď.
But i will prove these guys are not mine. i don't know what story you're telling yourself.
Nevím, co si to namlouváš, ale já můžu dokázat, že ty lidi nejsou moji.
Tell yourself something like.
Říkáš si něco jako.
But deep down, you knew. And you can tell yourself whatever you want.
A můžeš si nalhávat, co chceš, ale v hloubi duše jsi to věděl.
Results: 48, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech