TEMPTATION in Czech translation

[temp'teiʃn]
[temp'teiʃn]
pokušení
temptation
tempted
temptation

Examples of using Temptation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seriously, why resist temptation?
Frankly, proč se bráníš pokušení?
But deliver us from Evil. Athelstan:- And lead us not into temptation.
A neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od všeho zlého.
It's the temptation for you I'm worried about.
Pro tebe je to lákavé, ale já z toho mám hrůzu.
There's a temptation for each nation, and the temptation for mine is wealth.
A pokušením pro lid můj je bohatství.„V každém národě sídlí pokušení.
Lead us not into temptation but deliver us from eviI.
Ale zbav nás od zlého. Amen. A neuveď nás v pokušení.
And the temptation for mine is wealth.
A pokušením pro lid můj je bohatství.„V
Not all temptation is female.
Ne za všechna pokušení mohou ženy.
Speaking of temptation, Madame Benedicte complains her honey's been stolen.
Když je řeč o pokušeních, madam Benedicte si stěžuje, že jí byly ukradeny peníze.
Temptation, frustration¶¶.
Vášeň, frustrace.
So, you know, when you feel that temptation… You just grab for that thing.
Takže chápeš, že když cítíš po něčem touhu… prostě si to vem.
The Germans, in particular, have always fought the temptation to level down.
Obzvláště Němci vždy bojovali s pokušením mířit nízko.
Is it so impossible to believe that he might have given in to temptation?
Je tak těžké uvěřit, že by nemusel odolat?
I think it was the temptation.
Myslím, že byla v pokušení.
Sir Lancelot had saved Sir Galahad from almost certain temptation.
Sir Lancelot zachránil Sira Galahad od téměř jistého svodu.
I would wish a woman's virtue to be shielded from temptation.
Přál bych si, aby ženská ctnost byla chráněna před pokušením.
That's why I understand the temptation of neutrality.
Proto chápu tu touhu po neutralitě.
Those days when the sea and the battlefield were the world and the temptation.
Ty dny, kdy moře a bitevní pole… bylo celým světem a pokušením.
And broad is the way that leadeth to temptation.
A široká cesta jest, kteráž vede k zahynutí.
This will help resist temptation.
To je pomoc proti pokušení.
God, Give me strength to overcome temptation.
Bože, bože, dej mi svou sílu… abych zvítězil nad pokušením.
Results: 1080, Time: 0.1068

Top dictionary queries

English - Czech