THE INJUNCTION in Czech translation

[ðə in'dʒʌŋkʃn]
[ðə in'dʒʌŋkʃn]
soudní příkaz
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order
příkaz
order
warrant
command
behest
injunction
writ
bidding
subpoena
instruction
soudního příkazu
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order
soudním příkazu
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order

Examples of using The injunction in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your Honour, I filed the injunction Proceed. Congratulations.
Vaše ctihodnosti, podal jsem příkaz Pokračujte. Gratuluji.
Did you get the injunction?
Máš už ten soudní příkaz?
I will revise the injunction.
budu revidovat příkaz.
He signed the injunction.
Podepsal příkaz.
Running from the injunction, that's all.
Jen utíkám před soudním příkazem, to je všechno.
I'm just running from the injunction, that's all.
Jen utíkám před soudním příkazem, to je všechno.
Alright… Are you here about the injunction?
Dobře… Jsi tu kvůli tomu příkazu?
The injunction is granted.
Objednávka je udělena.
Notice the your motion to stop the injunction has been upheld by this court. Ms. Hanley.
Schválen. váš návrh na zastavení příkazu byl tímto soudem Paní Hanleyová.
Ms. Hanley, notice the your motion to stop the injunction has been upheld by this court.
Schválen. váš návrh na zastavení příkazu byl tímto soudem Paní Hanleyová.
We would like it clarified that the injunction applies to that, too.
Že i na to platí objednávka. Rádi bychom uvedli.
Get back, back behind the injunction line.
Zpátky za nařízenou lajnu.
Your Honor, we ask that you lift the injunction preventing my client from taking his wife's body from the mortuary.
Vaše Ctihodnosti, žádáme, abyste zrušila příkaz zakazující mému klientovi ve vyzvednutí jeho ženy z márnice.
Thus, I'm asking you to lift the injunction against Calico Hot Sauce and reopen the factory.
Proto žádám zrušení soudního příkazu proti omáčce Calico a o znovuotevření továrny.
Mrs. Jensen is in court today, asking that the injunction be lifted on all school-sanctioned events.
Paní Jensenová dnes u soudu žádá o zrušení soudního zákazu všech školních akcí.
Match the glamour shots to the injunctions.
Přiřaďte k soudním příkzům tady ty fotky.
The injunction is granted.
Vydám soudní příkaz.
We didn't get the injunction.
Ten příkaz nemáme.
Lift the injunction against my client.
Stáhněte příkaz proti mému klientovi.
Are you here about the injunction? Alright?
Dobře… Jsi tu kvůli tomu příkazu?
Results: 542, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech