THE PARTICLES in Czech translation

[ðə 'pɑːtiklz]
[ðə 'pɑːtiklz]
částice
particle
particulate
částečky
particles
particulates
fragments
pieces
bits
traces
on MB-2
částic
particle
particulate
částicím
particle
particulate
částicemi
particle
particulate

Examples of using The particles in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the particles are too small,
Pokud jsou částice příliš malé,
The particles remain passive until they're activated by a burst of microwave radiation from a satellite,
Částečky zůstávají pasivní, dokud nejsou aktivovány mikrovlnnou radiací ze satelitu.
Which means the particles in your body are mirrored by those of your atomic companion, which also means… Yes,
Což znamená, že částice ve vašem těle jsou zrcadlovým odrazem částic vašeho atomového společníka,
I'm going to scrape off the particles and see if the mass spectrometer can identify what type of halogen.
Jdu seškrabat ty částečky a uvidíme, jestli spektrometr dokáže identifikovat typ halogenu.
Which means the particles in your body are mirrored by those of your atomic companion, Yes,
Což znamená, že částice ve vašem těle jsou zrcadlovým odrazem částic vašeho atomového společníka,
The light is reflected from the particles and fractions of the scattered light are received by the detector, which is positioned in a 90 angle.
Světlo se odráží od obsažených částic a toto rozptýlené světlo je přijímáno detektorem umístěným pod úhlem 90.
Are mirrored by those of your atomic companion, which means the particles in your body Yes, but yours could be the case of quantum entanglement.
Že částice ve vašem těle jsou zrcadlovým odrazem částic vašeho atomového společníka, což by znamenalo… Ano, ale to vaše může být případ kvantového spletení.
The particles sticking together are microscopic at this point,
Částečky, které drží spolu jsou mikroskopické v tomto bodě,
Light is now reflected from the particles and fractions of the scattered light are received by the detector, positioned at a 90 angle.
Světlo se odráží od obsažených částic a toto rozptýlené světlo je přijímáno detektorem umístěným pod úhlem 90.
a vertical tapping motion with 150 taps per minute helps the particles to pass the sieve apertures.
vertikální klepací pohyb s počtem klepání 150 za minutu pomáhá částicím projít otvory síta.
And how could something that far outside the rings have any influence at all on the particles inside the rings?
Jak by mohlo něco tak vzdáleného od prstenců mít jakýkoliv vliv na částečky v prstencích?
The sample is transported to the measurement field via a vibratory feeder where the particles drop between a planar light source
Vzorek je dopraven do oblasti měření pomocí vibračního podavače, kde částice padají mezi planárním zdrojem světla
Garrett calls this dizzying geometrical relationship between all the particles and forces in the universe an exceptionally simple theory of everything.
Garrett říká této převratné geometrické vazbě mezi všemi částicemi a silami vesmíru,"vyjímečně jednoduchá teorie všeho.
Principle of operation: spreading the particles on a backlit surface
Princip činnosti: rozprostření částic na podsvětlenou plochu
allowing the particles to migrate in groundwater conditions.
umožňuje částicím migrovat v prostředí pozdemního toku.
rather than helping to conceal, blemishes and the particles can also get trapped in pores
pomohl je zakrýt, a částice mohou také uvíznout v pórech
I'm gonna scrape off the particles.
Jdu seškrabat ty částečky a uvidíme, jestli spektrometr.
Bulk density includes the spaces between the particles or items as well as any voids within the items themselves.
Objemová hmotnost počítá s mezerami mezi částicemi nebo položkami i s případnými póry mezi samotnými prvky.
If you then make a measurement of one of the particles, then that instantaneously determines what the behavior of the other particle should be.
Pokud pak měříte jednu z částic, pak to okamžitě určí, jaké by mělo být chování druhé částice.
When a dirty bomb explodes and the particles scatter, the radiological material in any direction. wind becomes the big concern, because it can blow.
Vítr se stává velký zájem, protože to může vyhodit radiologického materiál v libovolném směru. Když špinavý bomba exploduje a částice rozptylují.
Results: 206, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech