THE RESPONSIBILITY FOR in Czech translation

[ðə riˌspɒnsə'biliti fɔːr]
[ðə riˌspɒnsə'biliti fɔːr]
odpovědnost za
responsibility for
liability for
responsible for
accountability for
liable for
accountable for
answer for
zodpovědnost za
responsibility for
responsible for
liability for
accountability for
accountable for
responsability for
answer for
odpovědnosti za
responsibility for
liability for
responsible for
accountability for
liable for
accountable for
answer for
zodpovědnosti za
responsibility for
responsible for
liability for
accountability for
accountable for
responsability for
answer for

Examples of using The responsibility for in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Importantly, the responsibility for payment of parking from pick-up to car return is always on the driver of the car, respectively the registered user.
Důležité je, že zodpovědnost za platbu parkovného od vyzvednutí do vrácení auta je vždy na řidiči vozu, resp.
Power to identify and trace property The responsibility for searching for, safeguarding
Pravomoc identifikovat a sledovat majetek Hlavní tíže odpovědnosti za vyhledávání, zajišťování
Transferring the responsibility for one's own failings
Přenášení zodpovědnosti za vlastní selhání
They will not hand him over to us. As North Korea is denying the responsibility for the attack.
Jelikož Severní Korea odmítá zodpovědnost za útok, jen tak nám ho nepředají.
It will be established… in a clear… honest evaluation… of the responsibility for the crimes in the indictment stated by the prosecution.
Bude ustanoven v jasné poctivé závažnosti odpovědnosti za zločiny v žalobě zmíněné prokuraturou.
Its Christian heritage gives Europe the responsibility for world peace
Křesťanské dědictví dává Evropě zodpovědnost za světový mír
What you need is to accept your part of the responsibility for the tragic demise of Beachwood's best couple.
Co potřebuješ je přijmout svou část odpovědnosti za zánik nejlepšího Beachwoodského páru.
I am convinced that the responsibility for the failure to comply with the Stability
Jsem přesvědčena, že zodpovědnost za nedodržování Paktu o stabilitě
very importantly, a sense of ownership of, and the responsibility for, the peace process.
dal jim pocit vlastnictví mírového procesu a odpovědnosti za něj.
I would also like to say that the responsibility for the way we deal with lobbyists ultimately lies with us.
také bych rád řekl, že zodpovědnost za to, jak nakládáme s lobbisty nakonec spočívá na nás.
What we should do is give the Council the responsibility for providing the EIT with the necessary means as regards the Union's contribution.
Co se týče příspěvku Unie, měli bychom dát Radě zodpovědnost za zajištění prostředků potřebných pro ETI.
Having to bear the responsibility for the calamity befalling people
Pokud odmítneme požadavky Němců, ponesu já. že zodpovědnost za utrpení národa
The responsibility for this activity would be to develop the plans to establish structures
Odpovědností za tuto činnost by bylo rozvíjet plány na zřizování struktur
Finally, I wish to stress that we must maintain a balance between the responsibility for ensuring citizens' safety
Konečně bych ráda zdůraznila, že musíme zachovat rovnováhu mezi odpovědností za zajištění bezpečnosti občanů
The Commission and Council share the responsibility for this situation and it is important that lessons are learned for the next round of appointments.
Komise a Rada jsou společně odpovědné za tuto situaci a je důležité, abychom se z toho pro další kola jmenování poučili.
I have the responsibility for this sofa as well as for a crew of over 40 men!
Jsem zodpovědný za ten gauč, a taky za svou 40 člennou posádku!
It is also relevant to anyone who has the responsibility for testing, operation and maintenance.
Školení je vhodné i pro všechny zaměstnance s odpovědností za zkoušky, obsluhu a údržbu přístrojů.
We take all the responsibility for the party, we get all the credit for creating the greatest moment in little Noah's life.
Převezmeme odpovědnost za tu párty, sklidíme zásluhy za vytvoření nejlepších chvil v Noahově životě.
the dco Can shoulder the responsibility for the operational failure That led to prince abboud's death.
mohou Tajné operace převzít zodpovědnost za selhání, které vedlo ke smrti prince Abbouda.
It may have… and taken the responsibility for his command. I rather wished that the Führer hadn't stood by his followers.
A vzal na sebe zodpovědnost za své velitelství. Raději bych si přál, aby Vůdce stál za svými následovníky.
Results: 174, Time: 0.0979

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech