THE SOLUTIONS in Czech translation

[ðə sə'luːʃnz]
[ðə sə'luːʃnz]
řešení
solution
answer
way
option
deal
solve
tackling
addressing
roztoky
solutions
řešením
solution
answer
way
option
deal
solve
tackling
addressing
řešeních
solution
answer
way
option
deal
solve
tackling
addressing

Examples of using The solutions in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is one of the solutions, at the heart of the international trade war, that will protect French farmers
To je v rámci mezinárodní obchodní války jedno z řešení, která ochrání francouzské zemědělce a pracovní místa v zemědělství,
The solutions adopted during the design
Řešení použité v rámci návrhu
However, we have not all agreed on the solutions proposed by the Commission,
Na řešeních navrhovaných Komisí jsme se ale všichni neshodli, a proto je také konstruktivní
PL Mr President, even in situations where the issues are completely clear, the solutions that should be adopted should take into account the context
PL Pane předsedo, řešení, která by měla být přijata, by měla i v situacích, kdy je otázka zcela jasná,
A good deal more is known about the solutions and I believe, therefore, we should trust in research,
Ví se mnohem více o možných řešeních, a já se tudíž domnívám, že bychom měli důvěřovat výzkumu,
Technically, the solutions are there:
Řešení technicky vzato existuje:
The solutions which will be reached must ensure the State of Israel of its continued existence in the region
Řešení, kterých se dosáhne, musí státu Izrael zajistit jeho další existenci v regionu a Palestincům poskytnout záruku,
Fellow Members, I support the solutions proposed in Mrs De Keyser's report and I wish to point out that the real solution to Africa's problem lies equally in constructing a foundation for the health care system
Kolegové poslanci, podporuji řešení navrhovaná ve zprávě paní De Keyserové a chci zdůraznit, že skutečné řešení problému Afriky spočívá stejným dílem ve vytvoření základů pro systém zdravotní péče
One of the solutions is for the citizens of Graz to finance jobs in Slovakia,
Jedním z řešení bylo pro občany Grazu financovat pracovní místa na Slovensku,
Nonetheless, and despite its mention of a number of the devastating consequences of market liberalisation on agriculture, the solutions that it suggests are, once again, along the lines of reinforcing free trade,
Nicméně přestože zmiňuje několik zničujících důsledků, které měla liberalizace trhu na zemědělství, řešení, která navrhuje, jsou opět v souladu s posilováním volného obchodu
only after careful consideration decide on the solutions.
až na základě důkladného zvážení rozhodnout o řešení.
because it is here that it can find the solutions to many of the problems currently plaguing it.
právě zde lze najít řešení mnoha problémů, které ji aktuálně sužují.
have the receptiveness and determination required to ensure that the solutions identified and proposed by us in the Committee on Regional Development will not simply remain at the proposal stage.
Evropská komise dá najevo ochotu a odhodlání potřebné pro to, abychom zajistili, že řešení stanovená a navržená Výborem pro regionální rozvoj nezůstanou pouze ve fázi návrhu.
between the various interests, and also to ensure that the solutions we accept will make the European road transport industry more efficient and more competitive.
dosáhlo rovnováhy mezi různými zájmy a zabezpečilo, aby řešení, která přijme, přispěla k účinnějšímu a konkurenceschopnějšímu odvětví evropské silniční dopravy.
I do not, however, agree with the solutions this report puts forward
Nesouhlasím však s řešeními, která se v této zprávě předkládají,
develop the concept and increase discussion of the solutions that could serve as a common platform for the various lines which each Member State will have to follow.
zintenzivnit diskusi o řešeních, která by mohla sloužit jako společná platforma pro různé názorové linie, jež jednotlivé členské státy budou muset dodržovat.
I urge all my colleagues in this House to look at the solutions that have been highlighted by the E. G. West Centre at the University of Newcastle, which looks at private education for the poor.
Vyzývám všechny své kolegy v této sněmovně, aby přemýšleli o řešeních, na které poukázalo E. G. West Centre na Univerzitě v Newcastle, které se zabývá soukromým vzděláváním chudých.
we defund the problem and fund the solutions, all in one move.
odčerpáme peníze z problému a načerpáme je do řešení, vše v jednom kroku.
I think that this proposal from Parliament will provide the solutions needed to simplify the procedures for allocating grants
Dle mého názoru poskytne tento návrh Parlamentu řešení nezbytná ke zjednodušení postupů pro přidělování grantů
Thirdly, we should do everything to ensure that the solutions for Iran are peaceful
Zatřetí, měli bychom učinit vše, abychom zajistili, že řešení pro Írán budou mírová
Results: 271, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech