povolení
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena příkaz
order
warrant
command
behest
injunction
writ
bidding
subpoena
instruction soudní příkaz
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order rozkaz
order
command
aye
yes
warrant
sir oprávnění
permission
authority
clearance
authorization
authorisation
warrant
license
access
licence
entitlement příkazem
order
warrant
command
behest
injunction
writ
bidding
subpoena
instruction soudního příkazu
court order
warrant
injunction
writ
subpoena
restraining order
judge's order povolením
permission
warrant
permit
authorization
clearance
license
authorisation
approval
licence
subpoena příkazu
order
warrant
command
behest
injunction
writ
bidding
subpoena
instruction
You and me have got some unfinished business. The warrant , please? Vy a já máme nějaké nevyřízené účty. Zatykač prosím? We will get the warrant sometime tomorrow. Thompson read the warrant ! What if they come with the warrant ? Okay. I'm gonna get the warrant amended for blood evidence collection. Dojdu pro příkaz , vylepšenej o sbírku krevních důkazů. Dobře.
Pree, the warrant gets us into Old Town. Pree, rozkaz k nám dostane do Starého Města. You know… we worked together, in the Warrant Squad. Víš… pracovali jsme spolu, v zatýkací jednotce. Yeah, what are we gonna put on the warrant , probie, Gibbs's gut? Ano, a co dáme na zatykač , zelenáčova Gibbs předtucha? I pulled up her cellphone records as soon as we got the warrant . Vytáhl jsem její mobilní záznamy hned, jak přišel soudní příkaz . But you dictated the scope of the warrant . Any luck with the warrant ? Měl jste štěstí s příkazem ? Look, I will get the warrant , you just find out where the hell he is. Poslyš, obstarám příkaz , ty se snaž zjistit. Rozkaz je kompletní.And the warrant on your jumper. Let's see your bail bonds license. Ukažte nám vaši licenci a zatykač na toho uprchlíka. Go around the warrant for now. Prozatím obejděte soudní příkaz . I can fax you over a copy of the warrant if you would like. Můžu vám odfaxovat kopii soudního příkazu , jestli chcete. Yeah, and see where Sykes is with the warrant for his house. Jo, a mrkni se, kde je Sykesová s povolením na jeho dům. Where's Salazar with the warrant ? Kde je Salazarová s příkazem ? The Warrant for your Killjoy. After advising the Admiral, she agreed to call off.Takže souhlasila odvolat příkaz na toho Killjoye. kde je rozkaz ?
Display more examples
Results: 531 ,
Time: 0.0662