THESE PRINCIPLES in Czech translation

[ðiːz 'prinsəplz]
[ðiːz 'prinsəplz]
tyto zásady
these principles
this policy
these tenets
tyto principy
these principles
těchto zásad
these principles
this policy
těmito zásadami
these principles
this policy
these guidelines
těchto principů
these principles
těchto zásadách
this policy
these principles
těmito principy
these principles
těchto principech
these principles

Examples of using These principles in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the application of these principles cannot be allowed to impose yet another bureaucratic burden on farmers,
Nemůžeme však dovolit, aby uplatňování těchto zásad způsobilo další byrokratické zatížení farmářů, především malých
I hope that by applying these principles the Czech Development Agency will substantially contribute to the achievements of the ambitious goals of Agenda 2030.
Věřím, že prostřednictvím uplatňování těchto principů Česká rozvojová agentura významně přispěje k dosažení ambiciózních cílů Agendy 2030.
These principles, rather than the narrow commercial interests of industry and business, should primarily guide the efforts towards innovation and the management of their implementation.
Inovační úsilí a zavádění těchto technologií by se mělo řídit především těmito zásadami, nikoli úzkými obchodními zájmy průmyslu a podniků.
These principles can be thereafter applied when solving practical problems occurring in concrete systems of cattle, pig, poultry, sheep and goat breeding.
Tyto principy budou použity při řešení praktických problémů, k nimž dochází v chovech skotu, prasat, drůbeže, ovcí a koz.
Many of you in this House have asked for these principles and rules for years
Mnozí v této sněmovně volali po těchto zásadách a pravidlech po léta
We have to strictly adhere to these principles and, in this regard, keep a careful eye on our partners in Kosovo.
Musíme nekompromisně trvat na těchto principech a v tomto ohledu na naše partnery v Kosovu dohlédnout.
The first of these principles is that the security and safety of peaceful activists,
Prvním z těchto principů je, že musíme mít stále na zřeteli ochranu
Some of these principles were even debated
Některé z těchto zásad byly dokonce už projednány
use of information in accordance with these principles.
použití informací v souladu s těmito zásadami.
Things will become clearer and the future will be less gloomy. bureaucratic revisionism will be beaten, If we follow these principles in our work.
Jestliže budeme v naší práci sledovat tyto principy, věci se stanou jasnější a budoucnost méně chmurná. byrokratický revizionismus bude poražen.
I thank you for once again expressing these principles in your concluding remarks.
já ještě jednou děkuji za vyjádření těchto zásad ve vašich závěrečných připomínkách.
It is recognized that these principles may contradict each other in specific situations and a defensible, practical solution should be taken.
V některých specifických případech může dojít k rozporu při aplikaci těchto principů, pak má přednost obhajitelné účelné řešení.
I trust that both my colleagues in this Chamber and those working throughout the European institutions will consider these principles in the years ahead.
Věřím, že jak kolegové v této sněmovně, tak kolegové pracující v evropských institucích se budou v příštích letech řídit těmito zásadami.
These principles are composed of rules on respect for basic human rights,
Tyto principy se skládají z pravidel týkajících se základních lidských práv,
I am pleased to report that the new Member States can hold their heads high with regard to implementation of these principles.
Mohu s potěšením prohlásit, že nové členské státy mohou být na provádění těchto zásad hrdé.
I therefore hope that the Turkish political system may swiftly develop in line with these principles.
Doufám proto, že se turecký politický systém bude rychle vyvíjet v souladu s těmito zásadami.
shows that these principles are as important today as ever.
je dokladem toho, že tyto principy jsou stejně důležité i dnes.
leave responsibility for implementing and developing these principles with the undertakings themselves.
nechali odpovědnost za uplatňování a rozvíjení těchto zásad na samotných podnicích.
to defend these principles of freedom.
hájit tyto principy svobody.
this second annex and point out that we will amend the mandate of Frontex according to these principles.
byla tato druhá příloha závazná, a upozorňujeme, že podle těchto zásad upravíme mandát Frontexu.
Results: 180, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech