SAME PRINCIPLES in Czech translation

[seim 'prinsəplz]
[seim 'prinsəplz]
stejné principy
same principles
stejné zásady
same principles
the same morals
stejných zásad
same principles
stejných principů
same principles
stejném principu
same principle
stejných principech
the same principles

Examples of using Same principles in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mrs Wallis claims that the same principles are always applied by the European Parliament with regard to the waiver of the immunity of its Members.
Paní Wallisová tvrdí, že Evropský parlament uplatňuje při zbavování imunity svých členů vždy stejné principy.
If all the Member States applied the same principles, the European Union could overcome many of its difficulties.
Pokud by se všechny členské státy držely stejných principů, Evropská unie by překonala mnohé ze svých problémů.
Following the same principles, I proposed that the rights of asylum seekers subject to the Dublin procedures should be better guaranteed.
Podle stejných zásad jsem navrhl, že by práva žadatelů o azyl v působnosti dublinského nařízení měla být lépe chráněna.
we have to have the same principles: reciprocity,
musíme mít stejné zásady: reciprocitu,
He had become a socialist in the United States and believed in the same principles as we did.
Ve Spojených Státech se z něj stal socialista, věřící ve stejné principy, jako my všichni ostatní.
There are competing projects that Cole's paper attacked. that would have loved to cut ahead, but they all rely on the same principles.
Soupeřící společnosti ale všechny fungují na stejném principu, by byly nadšené, kdyby se zbavili těch vpředu, který Coleova práce napadala.
Only those processors who provide us sufficient assurance that they process personal data according to the same principles we use in the European Union are assisting in providing services.
Při poskytování služeb nám pomáhají jen ti zpracovatelé, kteří nám poskytli dostatečné záruky, že zpracovávají osobní údaje podle stejných zásad, kterými se řídíme my v Evropské unii.
At a first glance the new 800 D3 speakers are built around the same principles like their successful predecessors, 800 Diamonds.
Na první pohled jsou nové 800 D3 postavené na základě stejných principů, jako úspěšní předchůdci 800 Diamond.
FI Mr President, it is obviously very important that in the European Union, the same principles can be applied to all the Member States of the Union.
Pane předsedající, je samozřejmě velmi důležité, že v rámci Evropské unie mohou být stejné zásady uplatňovány na všechny členské státy EU.
And believed in the same principles as we did. He had become a socialist in the United States.
Ve Spojených Státech se z něj stal socialista, věřící ve stejné principy, jako my všichni ostatní.
Modern football is based on the same principles as the seven Bushido virtues of the Japanese samurai.
Moderní fotbal je založen na stejných principech jako sedm ctností Bušidó z kodexu japonských samurajů.
There are competing projects that Cole's paper attacked. but they all rely on the same principles that would have loved to cut ahead.
Soupeřící společnosti ale všechny fungují na stejném principu, by byly nadšené, kdyby se zbavili těch vpředu, který Coleova práce napadala.
four children must have the possibility of employment and promotion on the same principles as men.
možnost získat zaměstnání nebo být povýšeny na základě stejných zásad jako muži.
setting out some strategies for these countries to respect the same principles as the EU in labour terms.
předkládá pro tyto země strategie, jak v oblasti práce dodržovat stejné zásady jako EU.
rests on the same principles as the Commission's proposal,
je založena na stejných principech jako návrh Komise,
they all rely on the same principles that Cole's paper attacked.
ale všechny fungují na stejném principu, který Coleova práce napadala.
Modern football is based on the same principles loyalty, courage… as the seven Bushido virtues of the Japanese samurai.
Jako sedm ctností Bušidó z kodexu japonských samurajů: Moderní fotbal je založen na stejných principech oddanost, odvaha.
The same principles should be applied to relations with Russia,
Stejná zásada by měla být uplatňována
the procedure for removing cookies varies but follows the same principles.
se postup pro odstranění cookies liší, ale řídí se stejnými principy.
back then we all believed in the same principles.
víte… tehdy jsme všichni věřili ve stejný principy.
Results: 76, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech