THIS CREW in Czech translation

[ðis kruː]
[ðis kruː]
ta parta
this crew
the group you
those boys
this bunch
this lot
tahle banda
this lot
this crew
this band
this gang of
this group
this bunch
tuhle skupinu
this group
this band
this crew
tou partou
this crew
that gang
tuto posádku
this crew
této posádce
this crew
tato posádka
this crew
tuhle bandu
this bunch
this crew
this lot
this gang
this crowd
tu partu
this crew
that group
these guys

Examples of using This crew in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This crew started with a brand new,
Tato posádka startovala s novým,
How I keep this crew together after they have risked
Jak se ponechat tuto posádku pohromadě poté,
That go beyond my loyalty to you and this crew. There are some obligations.
Jsou tu jisté závazky… a této posádce. které jsou nadřazené mé loajalitě k vám.
I would have done the same for any member of this crew.
Udělala bych totéž pro každého člena této posádky.
So, why isn't this crew in custody?
Takže, proč není ta parta zatčená?
Has it occurred to you that this crew is due to stand down in three months?
Doneslo se ti, že tato posádka má za tři měsíce odstoupit?
For this crew and everything that happens to them, your sorry ass included.
Za tuto posádku a všechno, co se jí stane. Tvoje"promiň" mi vůbec nepomůže.
His function in this crew is diverse.
Jeho funkce v této posádce je důležitá.
You know this crew?- Of course.
Znáš tuhle bandu?- Samozřejmě.
Why not? Because you're no longer a member of this crew.
Proč ne? Protože už nejsi členem této posádky.
Because one of the guards is a woman. Hell, this crew probably picked this truck.
Protože jeden z členů ochranky je ženská. Ta parta nejspíš vybrala tuhle dodávku.
If this crew weren't such an ill-disciplined.
Kdyby tato posádka nebyla taková nedisciplinovaná.
Who's running this crew?
Kdo tu partu vede?
For this crew, and everything that happens to'em.
Za tuto posádku a všechno, co se jí stane.
His function on this crew is diverse.
Jeho funkce v této posádce je důležitá.
I have been building this crew since I got out.
Tuhle bandu jsem budoval od tý doby, co jsem se dostal ven.
Why not? Because you're no longer a member of this crew.
Proč ne? Protože jsi už ne člen této posádky.
This crew but eventually left before the last day.
Tato posádka ale nakonec odjela ještě před posledním dnem.
You will be exposing this crew to unnecessary risk.
Vystavíte tuto posádku obrovskému riziku.
This crew has a thing for symbolism.
Tahle skupina má ráda symbolismus.
Results: 267, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech