THIS OPINION in Czech translation

[ðis ə'piniən]
[ðis ə'piniən]
tento názor
this view
this opinion
this notion
this idea
this viewpoint
this attitude
this sentiment
toto stanovisko
this position
this opinion
this point of view
tohoto posudku
this opinion
of this report
tímto názorem
this view
this opinion
this notion
this idea
this viewpoint
this attitude
this sentiment

Examples of using This opinion in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is the opinion of other churches. This opinion of the treaty is not just the opinion of the Catholic Church.
Názor katolické obce, Tento názor o smlouvě není jen ale je to i názor dalších obcí.
This opinion refers to uncertainties in the risk assessment due to the limited number of studies available.
Toto stanovisko se týká nejistot spojených s hodnocením rizik, které vyplývají z omezeného počtu dostupných studií.
We are all to blame for the fact that not all EU citizens share this opinion.
My všichni neseme vinu na tom, že někteří občané Evropské unie tento názor nesdílí.
I think that we have achieved a better result, and I hope that the Council will listen to this opinion.
Domnívám se, že jsme dosáhli lepšího výsledku, a věřím, že Rada toto stanovisko vezme na vědomí.
the Council is present, and we all, of course, share this opinion.
je přítomen úřadující předseda Rady a že všichni tento názor sdílíme.
The Commission's experts state that thrombin is not hazardous to health, and this opinion is scientifically based.
Odborníci Komise uvádějí, že trombin není zdraví nebezpečný, a tento názor je vědecky podložen.
good in the European Union will take this opinion of the European Parliament into consideration.
všichni velcí a dobří v Evropské unii tento názor Evropského parlamentu vezmou v úvahu.
Some astronomers counter this opinion by saying that, far from not having cleared their orbits, the major planets completely control the orbits of the other bodies within their orbital zone.
Jiní astronomové těmto názorům oponovali s tím, že i přes přítomnost některých menších těles mají planety oblasti svých oběžných drah díky své gravitaci pod kontrolou.
Naturally, I shall make this opinion clear to the French
Přirozeně že tento postoj francouzské a německé vládě objasním,
Sean, I know everyone doesn't hold this opinion, but I don't believe that this was your fault.
Seane, vím, že ne všichni sdílejí tenhle názor, ale nevěřím, že to byla tvoje chyba.
Thank you very much for this opinion, I am glad that you could spend in our apartment a wonderful holiday,
Děkuji moc za tento názor, jsem rád, že byste mohli strávit nádhernou dovolenou v našem bytě,
However, my personal opinion is- and I think that this opinion should be respected,
Můj osobní názor však je takový- a myslím, že je nutné tento názor respektovat, protože si respekt zaslouží-
I give this opinion as coordinator of the Group of the European People's Party(Christian Democrats)
Podávám toto stanovisko jako koordinátor skupiny Evropské lidové strany(Křesťanských demokratů)
This opinion- previously confirmed by case law- is in line with GFD Instruction D-22,
Tento názor- již několikrát potvrzený v předchozí judikatuře- je v souladu s pokynem GFŘ D-22,
I should like to compliment rapporteur Mrs Morgan most sincerely on the way in which she has prepared this opinion.
chtěla bych skutečně velmi upřímně poblahopřát paní zpravodajce Morganové ke způsobu, jakým připravila toto stanovisko.
The Commission shares this opinion, this firm and clear commitment by the Council to make sure that the European Parliament does indeed become a co-legislator,
Komise sdílí tento názor, tento pevný a jasný závazek Rady zajistit, aby se Parlament stal spolutvůrcem právních předpisů, až nastane ten
In view of the renewal of the Committee's term of office, the plenary assembly decided to vote on this opinion at the October plenary session
Vzhledem k novému funkčnímu období Výboru se shromáždění rozhodlo hlasovat o tomto stanovisku na říjnovém plenárním zasedání
In contrast to the normal nature of a framework directive, the Commission proposal- and I share this opinion- includes very rigid,
Narozdíl od normálního charakteru rámcové směrnice obsahuje návrh Komise, a s tímto názorem se ztotožňuji, velmi nepružné
In summary, I would like to say- and I believe that the report also reflects this opinion- that the current communication from the Commission still requires further refinement and that, before it is implemented,
Celkově bych chtěl říci- a domnívám se, že tento názor je obsažen i ve zprávě- že stávající sdělení Komise potřebuje ještě více doladit
Mr Cashman, has tried to put this opinion together so that it meets the two criteria above at the same time:
se můj kolega pan Cashman pokusil sestavit toto stanovisko tak, aby zároveň splňovalo dvě výše uvedená kritéria:
Results: 58, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech