TO LEAN in Czech translation

[tə liːn]
[tə liːn]
se opírat
be based on
to lean
rely on
rest
naklánět se
to lean
opření
to lean
se opřel
leaned
se naklonit
lean
tilt
oporu
support
foothold
crutch
footing
anchor
rock
to lean
přitlačil
pushed
pressure
pinned
to lean
harder
k vyplakání
to cry on
to lean
na opírání

Examples of using To lean in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Want to lean how to duck?
Chceš libové z kachny?
Leo Whitefield tried to lean on me because some mobster leaned on him.
Leo Whitefield mě zkusil zmáčnout, protože na něj tlačil někdo z gangu.
This gives us a chance to lean on Holly about Tommy's whereabouts.
To nám dává šanci zatlačit na Holly ohledně toho, kde se Tommy nacházel.
We learned to lean on one another.
Naučili jsme se spoléhat jeden na druhého.
You want me to lean on a grand jury clerk?
Chceš, abych zmáčkl velkého porotce?
I tend to lean to the nurture side of the whole evolution thing.
Mám tendenci se naklonit ke straně výživy celé věc evoluce.
I tend to lean to the nurture side of the whole evolution thing.
Mám tendenci se opírat o výchovnou stránku celé věci evoluce.
Each to lean forward. Now keeping your back straight, I want you.
Záda držte narovnaná a nakloňte se dopředu… Výborně.
Admit it, it feels good to lean on Tom.
Uznej, že je fajn spoléhat se na Toma.
And then to sleep on. He will need a shoulder to lean on.
Bude potřebovat rameno na opření… a pak na spaní.
You don't have me or Carver to lean on here.
se nemůžeš spoléhat na mě nebo na Carvera.
I think I want to lean into what Chet's doing.
Myslím, že se chci opřít o to, co dělá Chet.
I need to lean on you.
Musím sedržet.
He sent Baker to lean on a juror during a racketeering trial.
Poslal Bakera, aby během soudu kvůli vydírání zatlačil na porotce.
I will get Sorenson to try to lean on Reston.
Zkusím Sorensona, ať zatlačí na Restona.
it starts to lean to the left.
začne se naklánět doleva.
Some of Masseria's honkies start to lean on him pretty good.
Pár Masseriovejch sekáčů na něj tlačilo.
get him to lean over.
se pokochal mým výhledem, on se opře o zábradlí.
Needed a shoulder to lean on.
Chcěl jen rameno na vyplakání.
Tell her to lean in a little.
Řekni ji, ať se trochu předkloní.
Results: 70, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech