vyřešit 
solve 
deal 
figure out 
handle 
fix 
settle 
to work out 
sort out 
to tackle pro řešení 
for solving 
for dealing 
for resolving 
for tackling 
for addressing 
for solutions 
for the resolution 
for troubleshooting k vyřešení 
to solve 
to resolve 
to sort out 
toward a resolution 
to a solution vyřešil 
solve 
deal 
figure out 
handle 
fix 
settle 
to work out 
sort out 
to tackle vyřešili 
solve 
deal 
figure out 
handle 
fix 
settle 
to work out 
sort out 
to tackle vyřešila 
solve 
deal 
figure out 
handle 
fix 
settle 
to work out 
sort out 
to tackle řešit tuto vyriešil vyřešte 
solve 
fix 
deal 
sort 
figure it out 
work it out 
to resolve 
                            But we need to resolve  this shit, wouldn't you agree? Ale musíme si vyříkat  Swelling took four days to resolve . Armenia has now made courageous efforts to resolve  this long-standing impasse over Nagorno-Karabakh. Arménie nyní vyvinula odvážné úsilí o vyřešení  To resolve  a very difficult situation. I tried, for the good of all.Pokoušel jsem se vyřešit  We're endeavoring to resolve  this without bloodshed. Usilovali jsme o řešení  
But we need to resolve  this shit. Ale musíme si vyříkat  To resolve  the error codes, see Solving problems based on error codes.Řešení Řešení  problémů na chybových kódů.Mac and I have something important to resolve . Mac a já máme pár věci na vyřešení  the problem will take some time to resolve . bude trvat určitou dobu, než se vyřeší  Verify whether the file name might have been modified to resolve  a duplicate-file-name error. Ověřte, zda nebyl změněn název souboru kvůli vyřešení problému  Issues that are going to  take some time to resolve . Problémy, které si vyžádají nějaký čas na vyřešení  The game features that you are spending time to resolve  and the number of movements you do. Herní prvky, které tráví čas na vyřešení  My job is to resolve  this case peacefully. Moje práce je poklidné vyřešení  Through its Committee on Petitions, Parliament investigates and seeks to resolve  any infringements. Prostřednictvím svého Petičního výboru Parlament vyšetřuje veškerá porušení práv a snaží se je vyřešit  When the mother is gone, it is up to  Jackson to resolve . Až tu matka nebude, rozhodne  Your complaint will help you to resolve  to  your satisfaction. Vaši stížnost Vám pomůžeme dořešit  We got an important"philiosophical" debate to resolve . Máme tu důležitou"filiozofickou" debatu k vyřešení  We got an important"philiosophical debate to resolve . You mind? Máme tu důležitou filiozofickou" debatu k vyřešení  Are you sure you have to  be here to resolve  this? A musíš tady být, abys to řešil  Whatever the outcome, this needs to resolve  quickly. Ať bude výsledek jakýkoliv, musí se vyřešit  
Display more examples 
                            
                    Results: 685 ,
                    Time: 0.087