TRAIN TO CATCH in Czech translation

[trein tə kætʃ]
[trein tə kætʃ]
chytit vlak
train to catch
to get the train
stihnout vlak
train to catch
to get a train

Examples of using Train to catch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's go, we have a train to catch.
Jedeme! Musíme chytit vlak.
Quick. Apparently, your baby has a train to catch.
Rychlý.- Vaše dítě chce očividně stihnout vlak.
And we have a train to catch.
My musíme chytit vlak.
I have got a train to catch.
Pojďme to vyřídit, musím stihnout vlak.
Yes, we have a train to catch.
Ano, musíme stihnout vlak.
Yes, I have a train to catch.
Jo, já… musím stihnout vlak.
the guy tells me what freight train to catch.
mi ten chlapík řekl, jaký nákladní vlak chytit.
Train to catch?
Chytíme vlak?
I have got a train to catch.
Musím se chytit vlak.
OK, we got a train to catch.
Schvalte, my jsme dostali vlak do chyta.
Major de Silva wanted me to remind you you have got a train to catch at 1800 hours.
Major De Silva chtěl, abych připomněl, že máte chytit vlak v 18:00 hod.
So sit down. Robbie has to report for duty at 6:00, and he's got a train to catch.
Robbie se musí hlásit do služby v 6:00, a musí chytit vlak.
I would like to apologise on his behalf since the problem is that he has a train to catch.
Chtěl bych se za něho omluvit, problém je totiž v tom, že musí stihnout vlak.
I have got a train to catch.
musím chytit vlak.
Spies are trained to catch even tiny inconsistencies,
Špioni jsou trénovaní, aby zachytili i ty nejdrobnější nesrovnalosti,
Train to catch.
Na vlak.
Got a train to catch.
Musíme chytit vlak.
I have a train to catch.
Musím chytit vlak.
You have a train to catch.
Musíte chytit vlak.
I got a train to catch.
Musím chytit vlak.
Results: 715, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech