TRESPASSES in Czech translation

['trespəsiz]
['trespəsiz]
viny
guilt
blame
trespasses
fault
vin
culpability
hříchy
sins
trespasses
transgressions
prohřešky
transgressions
sins
trespasses
offences
crimes
violations
misdemeanours
misdeeds
indiscretions
přestupky
offenses
violations
infractions
misdemeanors
offences
transgressions
misdemeanours
misdeeds
crimes
trespasses
provinění
wrongdoing
guilt
transgression
crime
offense
culpability
trespasses
offences
misdemeanor
violations
vniklo
prostořekost

Examples of using Trespasses in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Forgive your trespasses.
Odpusť své hříchy.
God will forgive the trespasses.
Bůh odpustí hříchy.
Strategy 1: Forgive His Trespasses.
Strategie 1 Odpusťte mu jeho hříchy.
Forgive us our… our trespasses.
Odpusť nám naše hříchy.
Forgive us our trespasses.
A odpusť nám hříchy naše.
Forgive us our trespasses.
Odpust' nám naše hříchy.
And forgive us our trespasses.
A odpusť nám naše hříchy.
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
Jestliže odpustíte lidem jejich pøestoupení, i vám odpustí váš nebeský otec.
Forgive my trespasses, my Lord.
Omluvte mou opovážlivost, můj pane.
I did a scene like this in Forgive Us Our Trespasses.
Podobnou scénu jsem viděl v Forgive Us Our Trespasses.
And us against trespass…"who those forgive we as trespasses our us forgive.
A odpusť nám naše viny, jakož i my dpouštíme našim viníkům.
And forgive us our trespasses.
Jakož i my odpouštíme našim viníkům.
And punish Kenobi for his trespasses.
A potrestat Kenobiho za jeho opovážlivost!
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive them that trespass against us
Chléb náš vezdejší dej nám dnes a odpusť nám naše viny jako i my odpouštíme našim viníkům
What does it mean to say,"Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us"?
Proč říkáme:„Odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům"?
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us
Odpust nám naše hříchy jako my odpouštíme těm kdo zhřešili proti nám
My trespasses are the least of your concern,
Ale mé prohřešky jsou na pokraji vašeho zájmu… potom,
Forgive us our trespasses as we forgive those… who trespass against us
Odpusť nám naše viny, jakož i my odpouštíme našim viníkům…
There is the God who forgives us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Je bůh, který nám odpouští naše hříchy jakož i my odpouštíme našim hříšníkům.
manages to forgive my trespasses, maybe I will go in
dokáže mi odpustit moje přestupky, možná za ním zajdu
Results: 103, Time: 0.0758

Top dictionary queries

English - Czech