TRIUMPHANT RETURN in Czech translation

[trai'ʌmfənt ri't3ːn]
[trai'ʌmfənt ri't3ːn]
triumfální návrat
triumphant return
triumphal homecoming
triumfálním návratu
triumphant return
triumphal homecoming

Examples of using Triumphant return in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
we will be right here waiting for your triumphant return.
budeme přímo tady čekat na tvůj triumfální návrat.
thousands gathered to welcome home the Galactic Rangers, making their triumphant return from saving our galaxy.
tisícový dav přivítal zpátky Vesmírné Rangery, když se triumfálně vrátili z mise, kde zachránili naši galaxii.
we anxiously await the joyous news of the success of your great venture and for your safe and triumphant return. More buckets down there!
dychtivě očekáváme radostné zprávy o úspěchu vašeho vrtkavého podniku a vašem bezpečném a triumfálním návratu, za který se celá Anglie dnem
A triumphant return, Nuke.
Triumfální návrat, Nukeu.
Oh, the triumphant return.
Á, triumfální návrat.
I promised Mother a triumphant return.
Slíbil jsem matce triumfální návrat.
Your baby boy's triumphant return!
Triumfální návrat vašeho chlapce!
Making her triumphant return to the stage.
Umožníš jí její triumfální návrat na jeviště.
We have had a triumphant return.
Máme velkolepý návrat.
Is this your triumphant return to Dalton?
Že je tohle tvůj triumfální návrat na Dalton?
There he is in his triumphant return.
Tomu říkám triumfální návrat.
Oh, that. Oh, the triumphant return.
Triumfální návrat. Jo takhle.
This is supposed to be your triumphant return.
Tohle má být triumfální návrat.
Chloe's triumphant return to her depressing little hometown.
Chloin triumfální návrat do jejího malého deprimujícího rodného města.
It's the triumphant return of the heroes!
Triumfální návrat hrdinů!
I want to celebrate my triumphant return to Chicago.
Chci oslavovat Můj triumfální návrat do Chicaga.
Miss Virginia… Making her triumphant return to the stage.
Umožníš jí její triumfální návrat na jeviště.
And today was supposed to be my triumphant return.
A dnes jsem měla mít svůj slavný návrat.
And like any triumphant return, it deserves a-a great speech.
A jako každý triumfální návrat si to zaslouží skvělý projev.
Virginia DeLorean. Making her triumphant return to the stage.
Umožníš jí její triumfální návrat na jeviště.
Results: 100, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech