RETURN HOME in Czech translation

[ri't3ːn həʊm]
[ri't3ːn həʊm]
se vrátit domů
go home
come home
return home
get home
back to the house
návrat domů
homecoming
return home
coming home
going home
getting home
to being back home
se vrací domů
coming home
returning home
going home
vrátíš domů
get home
come home
back home
return home
go home
se vrátí domů
go home
come home
return home
get home
back to the house
se vrátili domů
go home
come home
return home
get home
back to the house
se vrátíte domů
go home
come home
return home
get home
back to the house
návratu domů
returning home
homecoming
coming home
going home
getting home
návratem domů
return home
back home
se nevrátíš domů
don't you come home
don't you go back home
you don't go home
you return home
budou vracet
po návratu domů

Examples of using Return home in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our transportation hubs are all but destroyed, so I cannot return home.
Naše dopravní střediska jsou nicméně zničena, takže se nemohu vrátit domů.
Before you return home, I had hoped that you
Než se vrátíte domů, doufala jsem,
Let them return home and enjoy what's left of the holiday.
At' se vrátí domů a užijí si zbytek svátku.
However, as the two men return home, they have come to an understanding.
Když se však vrátili domů… Dosáhli dohody.
you could always return home.
můžeš se kdykoliv vrátit domů.
Those who have been billeted an officer should return home and prepare for their arrival.
Těm, kterým byl přidelen důstojník se vrátí domů a budou ho očekávat.
You return home, you're putting in jeopardy.
Když se vrátíte domů, uvedete v ohrožení.
And at night we would return home weary and hungry.
A v noci, když jsme se vrátili domů, večerpáni.
Starting with my return home.
Počínaje mým návratem domů.
our father could return home.
táta by se mohl vrátit domů.
He does return home.
On se stejně vrátí domů.
You may find yourselves totally forgotten when you return home.
Můžete být úplně zapomenuti, když se vrátíte domů.
Well, then, I can only suggest that you return home to.
No, pak vám mohu jen doporučit, abyste se vrátili domů do.
starting with my return home.
počínaje mým návratem domů.
When Corinne does return home, can you ask her to come see me at the police station?
se Corinne vrátí domů, pošleš ji za mnou na stanici?
continue the admission process or return home?
budete pokračovat, nebo se vrátíte domů?
They have come to an understanding. However, as the two men return home.
Přístupová dohoda-. Když se však vrátili domů.
You and your crews can return home.
Vy a vaše posádky se vrátíte domů.
However, as the two men return home, they have come to an understanding.
Přístupová dohoda-. Když se však vrátili domů.
Reina and Brovada return home.
Reina a Brovada se vrátili domů.
Results: 292, Time: 0.0926

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech