TWILIGHT ZONE in Czech translation

['twailait zəʊn]
['twailait zəʊn]
zóně soumraku
twilight zone
šedá zóna
gray area
grey area
twilight zone
pásma soumraku
twilight zone
zóna šera
twilight zóny
zóna soumraku
twilight zone
zóny soumraku
twilight zone
pásmo soumraku
twilight zone
twighlight zone
twilight zony
šerá zóna

Examples of using Twilight zone in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sounds like an old episode of the Twilight Zone.
To zní jako stará epizoda z"Twighlight Zone.
How Twilight Zone- ish is this for you?
Jak šerá zóna to tu pro vás musí být?
And trust me, this was all one giant"Twilight Zone" to me too, so.
A věřte mi, tohle všechno byla jedna velká šedá zóna i pro mě, takže.
You have just crossed over into the Twilight Zone.
Právě jste vstoupili do Twilight Zone.
I'm in the freakin' twilight zone.
bych byl v nějaké ujeté zóně soumraku.
Catherine? I think we may have entered the Twilight Zone.- Joyce?
Catherine?- Joyce? Asi jsme vstoupili do pásma soumraku.
No, from the fuckin twilight zone.
Ne, z pojebaný"Twilight Zony".
The Twilight Zone,"House of Mirrors.
Šerá zóna: Dům zrcadel.
It's like a fuckin' bad Twilight Zone.
Je to jako kurva špatné Šedá zóna.
His destination, the Twilight Zone.
Jeho cílem je Twilight Zone.
into which… This is the twilight zone.
Je to zóna pološera ve které.
I hope we will see you next week on the twilight zone.
Doufám, že vás příští týden v Zóně soumraku uvidíme.
It is an area which we call the Twilight Zone.
Oblast, kterou nazýváme Twilight Zone.
This is the twilight zone… blue and all other colors and light vanish. into which.
Modrá, ostatní barvy a světlo zmizely. Je to zóna pološera ve které.
Fred Renard who took All that was needed In the twilight zone.
Fred Renard, kterému se dostalo všeho, co mohl dostat, v Zóně soumraku.
It's like The Twilight Zone with the cigarette.
Je to jako Zóna soumraku s cigaretou.
As if caught in some"Cowspiracy" Twilight Zone where nobody could talk about cows.
Jako by chytil v nejakem"Cowspiracy" Twilight Zone kde nikdo nemohl mluvit o kravy.
Tonight's thesis, to be taken as you will, in the twilight zone.
Přeberte si to, jak chcete v Zóně soumraku.
Twilight Zone shit.
Zóna soumraku a sraček.
From the twilight zone.
Ze Zóny soumraku.
Results: 215, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech