UNKIND in Czech translation

[ʌn'kaind]
[ʌn'kaind]
nevlídný
unkind
harsh
stern
nothin
surly
nevlídná
unkind
unfriendly
is harsh
surly
nasty
sour-faced
bezcitný
heartless
ruthless
cold
callous
unfeeling
insensitive
uncaring
unkind
soulless
unsympathetic
kruté
cruel
harsh
brutal
mean
hard
vicious
severe
crude
savage
unkind
zlá
evil
bad
mean
wicked
vicious
cruel
wrong
hard
nasty
unkind
ošklivé
ugly
nasty
bad
mean
awful
terrible
messy
hideous
unkind
nelaskavé
unkind
nevlídné
unkind
inclement
hezké
nice
pretty
good
sweet
lovely
beautiful
cute
handsome
pleasant
neat
bezcitná
heartless
ruthless
cold
callous
soulless
unfeeling
unkind
hard-hearted
uncaring
black-hearted

Examples of using Unkind in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I'm gonna try to say what I have to say without being unkind.
No, pokouším se říct, to co říct musím, aniž bych byla nevlídná.
Now that--that's unkind.
To… to bylo kruté.
And I did not raise you to be so unkind.
A já tě nevychoval, abys byla tak zlá.
Jean-Luc, let's not be unkind.
Jean-Lucu, nebuď nevlídný.
That was silly and unkind.
To bylo hloupé a ošklivé.
It was unkind of you.
Bylo to od vás nelaskavé.
That was silly and unkind- but I wish you would stop talking.
To bylo hloupé a nevlídné, ale kéž bys přestala mluvit.
It's unkind to leave an old lady lost in the woods.
Není hezké nechat starou ženu v lese.
You are unkind sir, she's truly heartbroken.
Jste bezcitný pane, ona má skutečně zlomené srdce.
She's been very unkind.
Byla velmi nevlídná.
That seems rather unkind.
To by bylo dost kruté.
Is she unkind to you,?
Je snad sestra na tebe zlá?
Before the day I met you♪♪ Life was so unkind♪.
Než jsem tě poznala, život by tak nevlídný.
Amongst strangers… It was unkind of you.
Mezi cizinci. Bylo to od vás nelaskavé.
And not exactly true. That was unkind, Simone.
To nebylo hezké, Simone, a navíc to nebyla tak úplně pravda.
I have been unkind and foolish and silly and stupid.
Byla jsem bezcitná a bláhová a potměšilá a hloupá.
Unkind as any.
Bezcitný jako někteří.
I was incredibly inconsiderate and unkind to him.
Byla jsem k němu moc bezohledná a nevlídná.
Maybe old-fashioned is unkind.
Možná, že staromódní, je kruté.
I don't want to be unkind, and you have my sympathy, truly.
nechci být zlá a opravdu s vámi soucítím.
Results: 228, Time: 0.0995

Top dictionary queries

English - Czech