URGENT MESSAGE in Czech translation

['3ːdʒənt 'mesidʒ]
['3ːdʒənt 'mesidʒ]
naléhavý vzkaz
urgent message
urgent word
naléhavou zprávu
urgent message
emergency message
urgent report
emergency announcement
urgent news
urgent communication
urgent text
emergency text
important message
priority message
urgentní zprávu
urgent message
urgent report
důležitou zprávu
important message
important report
important news
urgent message
important announcement
important text
important information
serious news
důležitým poselstvím
an urgent message
important message
důležitý vzkaz
important message
an urgent message
urgentní vzkaz
urgent message
naléhavé hlášení
urgent message
an urgent report
naléhavá zpráva
urgent message
priority message
emergency message
urgent missive
urgent report
důležitá zpráva
important message
important news
important report
urgent message
newsflash
urgentní zpráva
naléhavou zprávou

Examples of using Urgent message in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Urgent message.
Naléhavé hlášení.
I have an urgent message from detective Ángel.
Mám urgentní zprávu od subinspektora Ángela.
tell him we have got an urgent message for him!
jsme dostali naléhavou zprávu pro něj!
My friends… I come to you at this moment of great loss with an urgent message.
Přicházím v časech velké ztráty s důležitým poselstvím. Přátelé.
I have an urgent message for Stefan Salvatore.
Mám naléhavý vzkaz pro Stefana Salvatora.
I have an urgent message from detective أپngel.
Mám urgentní zprávu od subinspektora Ángela.
We have an urgent message on Centauri movements.
Máme naléhavé hlášení o pohybech Centaurů.
For stupid Sammy Parker. I have an urgent message.
Mám urgentní vzkaz pro pitomečka Sammyho Parkera.
I have an urgent message for the General… It's a trap!
Musím ke generálovi, mám naléhavou zprávu.
My friends… with an urgent message. I come to you at this moment of great loss.
Přicházím v časech velké ztráty s důležitým poselstvím. Přátelé.
I just received an urgent message from CTU division chief Ryan Chappelle.
Právě došla naléhavá zpráva od ředitele Divize PTÚ Chappella.
Sort out an urgent message.
Předejte naléhavý vzkaz.
It's Shepherd. I have an urgent message for Tal.
Mám urgentní zprávu pro Tala.- Shepherdová.
Your all-car message regarding stolen ambulance. Urgent message.
Jde o tu ukradenou sanitku. Naléhavé hlášení.
Your Grace, the dowager princess brings an urgent message.
Vaše Milosti, princezna vdova přináší naléhavou zprávu.
I have an urgent message.
Mám urgentní vzkaz.
Urgent message.
Let's say an urgent message comes in for Dr. Albright,
Řekněme, že přichází naléhavá zpráva dr. Albrightové
I have got an urgent message from the sea king.
Mám naléhavý vzkaz od vládce.
I have got an urgent message from the sea king.
Mám urgentní zprávu od krále.
Results: 210, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech