USED TO SAY in Czech translation

[juːst tə sei]
[juːst tə sei]
říkával
used to say
used to tell
he would say
used to call
told
he always said
vždycky říkal
always said
always told
used to say
always called
used to tell
i always tellin
always sayin
říkávali
used to say
they used to call
said
used to tell
kdysi říkal
used to say
once said
once told
said a long time ago
vždy říkal
always said
always told
used to say
always called
říkavala
used to say
říkávai
used to say
je zvyklý říkat
kdysi řekl
once said
once told
used to say
used to tell
si zvykla říkat

Examples of using Used to say in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His father used to say,"I know a guy who knows a guy.
Jeho otec vždycky říkal, že zná chlápka, co zná chlápka.
Joan used to say,"You make a living from what you get.
Joan si zvykla říkat,"Z toho, co dostaneš, máš střechu nad hlavou.
Tuck used to say he did the things I only write about.
Tuck říkávaI, že děIá to, o čem já jen píšu.
I don't know. The monks used to say that hope is just a distraction.
Mniši říkávali, že naděje je jenom rozptýlení. Nevím.
Blood for blood. As my husband used to say.
Jak můj manžel kdysi řekl, krev za krev.
Keep busy, keep sane"- that's what Leo used to say.
Zaměstnej se, buď rozumný"- to vždycky říkal Leo.
My mom used to say she wished I was born a midget because.
Máma si zvykla říkat,… že chtěli trpaslíka.
As my husband used to say, Blood for blood.
Jak můj manžel kdysi řekl, krev za krev.
The monks used to say that hope is just a distraction.
Mniši říkávali, že naděje je jenom rozptýlení.
My pa used to say.
Můj táta vždycky říkal.
In vino veritas, the ancient Romans used to say.
In vino veritas, říkávali staří Římané.
You know what dad used to say.
Ty víš, co vždycky říkal otec.
as the Romans used to say.
jak říkávali Římané.
Before they rode into battle, the Sioux used to say"This is a good day to die.
Než Siouxové vyrazili do boje, říkávali"Dnes je dobré zemřít.
people used to say.
tenkrát lidé říkávali.
Yeah, I'm fine. Just, I remember things my parents used to say.
Jen jsem si vzpomněl, co mi rodiče říkávali… Jo.
People used to say to me, Were you ever in love with Diana?
Miloval jste někdy Dianu? Lidé mi říkávali.
Is what men used to say for some insane reason.
To je to co muži říkávali kvůli nějakým bláznivým důvodům.
Like my mom used to say,"talk classy, act nasty.
Jak moje máma kdysi říkala,"mluv slušně, chovej se nestydatě.
That's what my mum used to say.
To říkává moje máma.
Results: 1161, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech