VISA APPLICATION in Czech translation

['viːzə ˌæpli'keiʃn]
['viːzə ˌæpli'keiʃn]
žádost o vízum
visa application
žádosti o vízum
visa application

Examples of using Visa application in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
do during the wartime. and he had to fill out the visa application.
musel vyplnit žádost o vízum, co dělal během války. byla tam kolonka, kde musel popsat.
he had to fill out the visa application, there was a place where he had to describe what did he do during the wartime. The amazing fact.
musel vyplnit žádost o vízum, co dělal během války. byla tam kolonka, kde musel popsat.
harmonising the tourist visa application procedures for entry into the Member States,
harmonizace postupů pro žádosti o turistické vízum opravňující ke vstupu do členských států,
Australia: Visa application forms(Confirmation of Enrollment) may not be issued by the school until
Austrálie: Škola nesmí vystavit formuláře žádostí o víza(potvrzení o zápisu do studijního programu),
based on the interim final rule, ESTA is not tantamount to the Schengen visa application process as defined in the European Commission's common consular instructions.
na základě předběžného konečného předpisu se ESTA nerovná procesu podávání žádostí o schengenská víza, jak jej definují společné konzulární pokyny Evropské komise.
This relates entirely to further facilitation with regard to documentary evidence and the length of the visa application procedure, the extension of the provisions for the issuing of multiple-entry visas
To se plně týká dalšího zjednodušení vízového styku z hlediska listinných důkazů a délky řízení o žádosti o vízum, rozšíření ustanovení o udělování vícenásobných vstupních víz
Moreover, in addition to the significant increase in the efficiency of border controls, a systematic consultation of the Visa Information System would also constitute a preliminary condition for greater flexibility when submitting the visa application.
Navíc systematické ověřování ve vízovém informačním systému by spolu s významným zvýšením účinnosti hraničních kontrol vytvořilo zároveň předpoklad pro větší pružnost při předkládání žádosti o vízum.
sometimes demeaning visa application procedures.
někdy ponižujícim postupům při žádostech o udělení víz.
not a person is suspicious, ranging from his or her visa application to check-in procedures at the airport.
používají celou řadu rozmanitých zdrojů informací, od žádosti o udělení víza až po vstupní kontrolu na letišti.
VISA application.
Žádost o víza.
Visa applications, accounts in offshore banks.
VISA žádosti, účty v zahraničních bankách.
biometric identifiers and visa applications.
biometrické prvky a žádosti o víza.
Visa applications will be processed in 10 days,
Žádost o vízum bude vyřízena do deseti dnů nebo u některých kategorií osob do tří dnů,
In the case of Romania, the proportion of rejected visa applications from Romanian citizens has dropped from 16% to 5% between 2004 and 2008.
V Rumunsku klesl poměr zamítnutých žádostí o víza podaných rumunskými občany z 16% v roce 2004 na 5% v roce 2008.
They propose giving external service providers the right to receive visa applications and biometric data
Navrhují dát externím poskytovatelům služeb právo přijímat žádosti o vízum a biometrické údaje
When I left Burma there were one hundred or so visa applications outstanding for UN agencies,
Po odchodu z Myanmaru zůstaly nevyřízeny stovky žádostí o víza pro agentury OSN
Basically, I do 90 visa applications… For 8 passengers
V podstatě jsem musela poslat 90 žádostí o víza… abych prokryla 8 lidí
Having carefully examined the recommendation for second reading concerning biometrics and visa applications with regard to Common Consular Instructions,
Písemně.-(IT) Po důkladném prostudování doporučení pro druhé čtení týkajícího se biometrie a žádostí o víza, pokud jde o společnou konzulární instrukci,
Immigration Law and relocation, visa applications and family reunion,
advokáta v otázkách imigrace, žádostí o víza a mezinárodních smluv,
I believe that the right of Member States to cooperate with commercial intermediaries will not be of any great help in simplifying the procedures for handling visa applications.
Domnívám se, že právo členských států na spolupráci s obchodními zprostředkovateli ke zlepšení postupů pro vyřizování žádostí o víza nijak zvlášť nepomůže.
Results: 44, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech