WAS FINALLY in Czech translation

[wɒz 'fainəli]
[wɒz 'fainəli]
byl konečně
was finally
has finally been
byl nakonec
was finally
was eventually
turned out to be
was ultimately
has at last been
ended up being
nebyla definitivně
byl definitivní
was finally
byla konečně
was finally
has at last been
bylo konečně
was finally
je konečně
is finally
has finally
is now
she is at last
's finally , is not it
bylo nakonec
was finally
was ultimately
was eventually
ended up being
byla nakonec
was eventually
turned out to be
was finally
was , in the end
was ultimately

Examples of using Was finally in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was finally my chance to shine.
To byla konečně moje šance, abych zazářil.
It seemed happiness was finally mine.
Zdálo se, že štěstí je konečně na mé straně.
And Sylar was finally captured.
A Syler byl nakonec chycen.
Oh, and Rogelio was finally close to his dream: bringing his telenovela to an American audience.
Přinést americkému publiku svou telenovelu. A Rogelio byl konečně blízko svému snu.
Stoner was finally diagnosed with lactose intolerance.
Stonerovi byla nakonec diagnostikována alergie na laktózu.
Pure. The sea was finally.
Moře bylo konečně čisté.
My mother was finally exactly the person she was meant to be..
Moje máma byla konečně tou osobou, kterou měla být..
Okay? I guess my heart was finally in the right place. I guess.
Dobře? Hádám, že mý srdce je konečně na správným místě. Hádám.
And when one of the thieves was finally captured, he described how Sophie had fought.
A když byl nakonec jeden ze zlodějů chycen, popsal, jak Sophie bojovala.
And Michael was finally prepared.
A Michael byl konečně připraven.
His honor was finally restored.
Jeho čest byla nakonec obnovena.
The sea was finally… pure.
Moře bylo konečně čisté.
His friend Tanguy said his star was finally rising.
Jeho přítel Tanguy řekl, že jeho hvězda byla konečně na vzestupu.
At least the eggs thing was finally behind me.
Aspoň ta věc s vajíčkama je konečně za mnou.
Osama was finally found in your backyard.
Usáma byl nakonec stejně váš.
The war lasted four years, ending in 1986 when a truce was finally declared.
Válka trvala čtyři roky, a skončila v roce 1986 když bylo konečně vyhlášeno příměří.
And to top it all off, Coralee was finally reaching out.
A ještě k tomu všemu, Coralee byla konečně dostupná.
Okay? I guess my heart was finally in the right place. I guess.
Dobře? Hádám… Hádám, že mý srdce je konečně na správným místě.
The slave-trade was finally terminated at the insistence of the British in the year 1897.
Prodej s otroky byl nakonec ukončen na nátlak Britů až v roce 1897.
At the next immunity challenge, the merge was finally announced.
Na další soutěží o imunitu bylo konečně oznámeno Spojení.
Results: 160, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech